Informácie o slovenskej polícii

Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo vnútra“) podľa § 34 ods. 6, § 44 ods. 9, § 51 ods. 5, § 58 ods. 2, § 60 ods. 13, § 62 ods. 3, § 63 ods. 3, § 77 ods. 8, § 85, § 91 ods. 16, § 92 ods. 12, § 94 ods. 8, § 101 ods. 8, § 123 ods. 18, § 125 ods. 4, § 128 ods. 4, § 133 ods. 3 a § 140 ods. 8 zákona č. 8/2009 Z. z. po dohode s Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky podľa § 86 ods. 6, § 87 ods. 10, § 88 ods. 9, § 89 ods. 4 a § 91 ods.

Dopravné značky a zariadenia

Pri riadení cestnej premávky sa používajú signály uvedené a vyobrazené v prílohe č. Označenie spojnice pri vlečení motorových vozidiel a jej dĺžka (k § 34 ods. vzdialenosť medzi vozidlami nebola väčšia ako 6 m. ako 1 m. Osobitné označenia sú vyobrazené v prílohe č. 1 I. Osobitné označenie (č. až 100 mm a smerujúcimi od pozdĺžnej strednej roviny vozidla pod uhlom 45° nadol. mm. osobe nesmie byť nižšie ako 90 cm nad úrovňou cesty.

Používajú sa:

  • zvislé dopravné značky
  • vodorovné dopravné značky
  • svetelné signalizačné zariadenia so svetelnými signálmi
  • vodiace tabule
  • smerovacie dosky
  • vodiace dosky
  • smerové stĺpiky
  • trvalé a dočasné dopravné gombíky
  • dopravné kužele
  • zábrany na označenie uzávierok
  • farebné vyhotovenie a stavebné spomaľovacie prahy
  • žlté a čierne pruhy označujúce trvalé prekážky
  • červené a biele pruhy označujúce dočasné prekážky
  • zastavovacie terče (§ 13 ods. 2) a smerovky
  • elektronické panely na premenné prevádzkové informácie

Zvislé dopravné značky č. značky č. P 1 až P 6, č. P 8, č. P 9, č. B 1 až B 11, č. B 17 až B 27, č. C 1 až C 6c, č. IP 1 až IP 7 a dodatkové tabuľky s tvarom križovatky č. So zvislými dopravnými značkami č. P 1 až P 6, č. P 8, č. P 9, č. značky č. B 27a až B 28, č. C 1 až C 7, č. IP 1 až IP 3a, č. IP 6 a č. Zvislé dopravné značky č. Značka č. skončenia platnosti značiek č.

Dopravné značky č. B 37, č. C 16, č. IP 33, č. IP 33a, č. IS 2 až IS 8, č. č. IS 10, č. IS 12, č. IS 16, č. IS 17a až IS 21, č. IS 22c, č. IS 25, č. IS 35, dodatkové tabuľky okrem dodatkovej tabuľky č. E 3 a elektronické (č. a elektromechanické (č. premenné značky zobrazené na elektronickom (č. paneli na premenné značky (č. zvislé prenosné dopravné značky č. A 4a, č. A 4b, č. A 4c, č. A 5, č. A 7, č. č. A 11, č. A 12, č. A19, č. A 21, č. A 23, č. zvislé prenosné dopravné značky č. C 20 až C 23b a č. značky (č. Z 11a) môže byť odlišné od vyobrazenia v prílohe č. červenej farby musí byť zhodné s jej vyobrazením v prílohe č. 1.

Ak je to technicky možné, zvislé dopravné značky č. B 29a, č. B 30a a č. zvislá dopravná značka č. Zvislé dopravné značky č.

Farba používaná na informatívnych smerových značkách č.

Riadenie cestnej premávky svetelnými signálmi a pokynmi (k § 62 ods.

Pri riadení cestnej premávky sa používajú signály uvedené a vyobrazené v prílohe č. priečnou súvislou čiarou (č. ak svieti signál pre opustenie križovatky (č. neplatí pre odbočovanie vľavo alebo vpravo § 19 ods. pred priečnou súvislou čiarou (č. (č. vľavo alebo vpravo, neplatí pre odbočovanie § 19 ods. signál so žltým svetlom v tvare chodca (č. tvare chodca a cyklistu (č. doplnkový signál (rôznych smerov) so zeleným svetlom v tvare zelenej šípky (č. Na skončenie platnosti signálu so zeleným svetlom „Voľno“ podľa odseku 3 písm. Číselný odpočet svetelného signálu (č. signálom č. S 1a, č. S 1c, č. S 2a, č. S 2c, č. S 3a, č. S 3c, č. S4, č. 5d, č. S 7a, č. S 7c a č. čas v sekundách, pri ktorom dôjde ku zmene svetelného signálu. (č. S 12a) a signálom „Voľno“ pre vjazd vozidiel do jazdného pruhu (č. Ak svieti signál „Svetelná šípka doľava“ (č. doprava“ (č. § 9 ods. (č. V 5a, č. V 5b alebo č. vozidlo pred priečnou súvislou čiarou (č. V 5a, č. V 5b alebo č. Prerušované žlté svetlo (č. signál pre chodcov so zeleným svetlom „Voľno“ (č. „Voľno“ (č. S 5b) a následne sa rozsvieti signál „Stoj!“ (č. signál pre chodcov s červeným svetlom „Stoj!“ (č. Ustanovenie § 9 ods. zariadenia so svetelnými signálmi (č. signál pre chodcov so znamením „Voľno“ (č. „Voľno“ (č. svetlom „Stoj!“ (č. S 5a, č. S 7a, č. S 7d alebo č. frekvencie znamená, že svieti signál so zeleným svetlom „Voľno“ (č. S 5b, č. č. S 7f alebo č. signálov pre chodcov a cyklistov (č. S 5c a č.

Pri pokynoch Stoj! môže pripažiť, ak na riadenie premávky stačí postoj. v odseku 1 písm. 1 aj iné pokyny, najmä pokyn Zrýchliť jazdu! Spomaliť jazdu! kývaním ruky hore a dolu. terčom (č. v hornom polkruhu. na vozidle. výstražným svetlom, prípadne aj zvláštnym zvukovým znamením podľa § 40 zákona. ako aj z vozidla idúceho za zastavovaným vozidlom. Pre zamestnancov dráhy platí pri zastavovaní vozidiel ustanovenie § 28 písm. e) zákona. terč (č. Z 5b). Poverená osoba podľa § 63 ods. 2 písm. Pri zastavovaní vozidiel poverená osoba používa zastavovací terč (č.

Dopravná značka Popis
Zákruta vpravo (č. vľavo (č.
Dvojitá zákruta, prvá vpravo (č. nasledujúce bezprostredne za sebou, z ktorých prvý je vpravo a druhý vľavo. Dvojitá zákruta, prvá vľavo (č.
Nebezpečné klesanie (č.
Nebezpečné stúpanie (č.
Zúžená vozovka z oboch strán (č.
Zúžená vozovka sprava (č. A 4b) a Zúžená vozovka zľ...

Skúšky z odbornej spôsobilosti

(ďalej len „prihláška“). úplne a správne. uvedie v prihláške. Vzor prihlášky na skúšku z odbornej spôsobilosti je uvedený v prílohe č. 2. Vzor prihlášky na osobitnú skúšku je uvedený v prílohe č. 2a. uvedený na druhej strane príslušnej prihlášky. oprávnenia je uvedený v prílohe č. 2b. prospel alebo neprospel. skúška z odbornej spôsobilosti je hodnotená klasifikačným stupňom neprospel. do príslušnej časti záznamu o zisťovaní odbornej spôsobilosti. Doklady podľa § 15 ods. aspoň šesť mesiacov a vyhlási, že spĺňa podmienky podľa § 77 ods. 1 písm. h) a i), k) až p) zákona. Ako dôkaz o splnení podmienky podľa § 77 ods. 1 písm. žiadateľa o vykonanie skúšky zo skúšky vylúči. vodičských oprávnení a do záznamu o zisťovaní odbornej spôsobilosti. o udelení vodičského oprávnenia. spôsobilosti oboznámi aj autoškolu. je uvedený v prílohe č. 2c. obojstranne na jednom liste formátu A4. je uvedený v prílohe č. dňoch odo dňa vykonania neúspešnej skúšky. z odbornej spôsobilosti. túto lehotu predĺžiť najviac o tri mesiace. orgáne Policajného zboru. Skúška z predpisov o cestnej premávke sa vykonáva skúšobným testom. o podmienkach prevádzky vozidiel v premávke na pozemných komunikáciách. odseku 5 písm. správna. vodorovne cez stred označenej odpovede. Súčasťou každej otázky skúšobného testu je vyjadrenie jej bodovej hodnoty. spôsobilosti na skupinu C1, C1E, C, CE, D1, D1E, D a DE. Jednotlivé otázky sa hodnotia jedným, dvoma alebo tromi bodmi. otázka podľa odseku 5 písm. d). a) a b). Tromi bodmi sa hodnotí otázka podľa odseku 5 písm. zodpovedať dve otázky podľa zamerania uvedeného v odseku 2. odseku 1 písm. odseku 1 písm. 1 písm. 1 písm. D, DE a T podľa odseku 1 písm. D, DE a T podľa odseku 1 písm. Preverovanie schopností podľa odseku 2 písm. b), odseku 4 písm. písm.

Skúška z vedenia motorových vozidiel

Skúška z vedenia motorových vozidiel podľa odseku 1 písm. Vyhodnotenie skúšky z vedenia motorových vozidiel podľa odseku 1 písm. 6 písm. a bezpečné a správne zvládnutie úkonov podľa § 20 ods. 2 až 7 v závislosti od skupiny vodičského oprávnenia. Počas skúšky podľa § 20 ods. 1 písm. úkonov podľa § 20 ods. Skúška z vedenia motorových vozidiel sa vždy začína časťou skúšky podľa § 20 ods. 1 písm. a). podľa § 20 ods. 1 písm. sa hodnotí klasifikačným stupňom neprospel. motorových vozidiel je v takom prípade len časť skúšky podľa § 20 ods. 1 písm. motorového vozidla podľa § 20 ods. 1 písm. Vodičské oprávnenie skupiny B udelené podľa § 76 ods. skupiny B úspešne vykoná osobitnú skúšku podľa § 76 ods. Počas skúšky z vedenia motorového vozidla podľa § 20 ods. 1 písm. vo výcvikovom vozidle na sedadle pre inštruktora, a skúšobný komisár. riadneho a bezpečného vykonania skúšky. vozidla podľa § 20 ods. 1 písm. Počas skúšky z vedenia motorového vozidla podľa § 20 ods. 1 písm. vozidle na sedadle pre inštruktora, a skúšobný komisár. vozidiel podľa § 20 ods. 1 písm. Ak sa skúška z vedenia motorových vozidiel podľa § 20 ods. 1 písm. vozidiel podľa § 20 ods. 1 písm. Na vykonanie osobitnej skúšky podľa § 76 ods. 7 zákona sa primerane vzťahuje § 15 ods. 1 až 3,5 a 7 až 11,§ 16 ods. 1 až 3, 5 až 8, § 17, § 20 ods. 1, 4, 5, ods. 8 písm. b), ods. 9 písm. a), ods. 10 až 12, § 21 a § 22 ods. Na vykonanie osobitnej skúšky podľa § 78 ods. 2 písm. c) alebo ods. 3 písm. c) zákona sa primerane vzťahuje § 15 ods. 1 až 3, 5, 7, 8, 10 a 11, § 16 ods. 1 až 3, 5 až 8, § 17, § 20 ods. 1 až 3, ods. 9 písm. a), ods. 10 a 12, § 21, § 22 ods. 1, 5 až 8. Na vykonanie osobitnej skúšky podľa § 78 ods. 2 písm. c) zákona sa vzťahuje § 22 ods. 2 písm. c). Na vykonanie osobitnej skúšky podľa § 78 ods. 3 písm. c) zákona sa vzťahuje § 22 ods. 2 písm.

Preukaz skúšobného komisára

Vzor protokolu vodičských oprávnení je uvedený v prílohe č. o udelenie vodičského oprávnenia zvládnutie úkonov podľa § 20 ods. podľa § 20 ods. rozsahu preukazu skúšobného komisára trvá najmenej 16 vyučovacích hodín. zvládnutie vedomostí podľa § 23 ods. vozidiel preukázať zvládnutie úkonov podľa § 20 ods. skúšobného komisára neprospel. podľa § 20 ods. Absolvovanie odbornej prípravy podľa § 23 ods. skúšky z odbornej spôsobilosti žiadateľa o udelenie vodičského oprávnenia. Skúšobnému komisárovi, u ktorého boli počas dohľadu podľa § 25b ods. 1 písm. a) alebo počas kontroly podľa § 25b ods. alebo osobitnej skúšky, orgán podľa § 81 ods. komisár absolvuje mimoriadnu skúšku podľa § 24 ods. 1 písm. Na vykonanie mimoriadnej skúšky a na jej hodnotenie sa primerane vzťahujú § 24 ods. skúšky podľa § 24 ods. 1 písm. Na vykonanie skúšky a na jej hodnotenie sa primerane vzťahujú § 24 ods. skúšky podľa § 24 ods. Na vykonanie skúšky podľa odseku 1 a na jej hodnotenie sa primerane vzťahujú § 24 ods. Vzor preukazu skúšobného komisára je vyobrazený v prílohe č. vozidlo a spôsob ich posudzovania sú ustanovené v prílohe č.

Lekárske prehliadky

Lekárska prehliadka (k § 87 ods. alebo podmieňujú a spôsob ich posudzovania, sú uvedené v prílohe č. v prílohe č. o výsledku lekárskej prehliadky“ alebo do dokladu o zdravotnej spôsobilosti. spôsobilosti v prílohe č. podmienená podľa § 86 ods. podľa prílohy č. Ak je zdravotná spôsobilosť posudzovanej osoby podmienená podľa § 86 ods. 2 písm. látky alebo liečiva na základe rozhodnutia orgánu Policajného zboru podľa § 91 ods. od alkoholu, inej návykovej látky alebo liečiva sú ustanovené v prílohe č. spôsobilosti podľa § 88 ods. 4 zákona sú ustanovené v prílohe č. posudzovanej osoby podmieniť podľa § 88 ods. národného kódu podľa prílohy č. Interval medzi jednotlivými psychologickými vyšetreniami podľa § 88 ods.

Doklad o zdravotnej a psychickej spôsobilosti

Doklad o zdravotnej spôsobilosti a doklad o psychickej spôsobilosti (k § 89 ods. Platnosť dokladu o zdravotnej spôsobilosti osoby podľa odseku 1 písm. potvrdenia o výsledku lekárskej prehliadky podľa § 77 ods. 4 písm. posudzovanej osoby podmienená podľa § 86 ods. 2 písm. c) zákona, dobu platnosti určuje posudzujúci lekár, najviac na jeden rok. o zdravotnej spôsobilosti podľa odseku 1 písm. a) a b) je uvedený v prílohe č. 7. Doklad o zdravotnej spôsobilosti osoby podľa odseku 1 písm. mm x 55 mm a jeho vzor a spôsob vyplnenia je uvedený v prílohe č. Platnosť dokladu o psychickej spôsobilosti osoby podľa odseku 4 písm. posudzovanej osoby podmienená podľa § 88 ods. 4 zákona, dobu platnosti dokladu určuje posudzujúci psychológ, najviac na jeden rok. dokladu o psychickej spôsobilosti podľa odseku 4 písm. a) a b) je uvedený v prílohe č. 12. Doklad o psychickej spôsobilosti osoby podľa odseku 4 písm. mm x 55 mm a jeho vzor a spôsob vyplnenia je uvedený v prílohe č. zo zákona. rozhovoru. až 60 minút. 7 a najviac 14 kalendárnych dní. psychológ určí dátum, čas a miesto náhradného skupinového stretnutia. Rozsah a obsah odborného poradenstva je uvedený v prílohe č. § 91 ods.

Vzor dokladu podľa odseku 1 je uvedený v prílohe č. Vzor dokladu podľa odseku 3 je uvedený v prílohe č. Vzor dokladu o preskúšaní odbornej spôsobilosti je uvedený v prílohe č.

Vodičský preukaz

Test na vodičský preukaz B – 10 otázok na skúšku (Autoškola Slovensko)

Vodičský preukaz (k § 94 ods. polykarbonátu s priehľadnou vrstvou na povrchu s ochrannými prvkami. Predná strana vodičského preukazu obsahuje údaje podľa § 94 ods. 9. 10. 11. 12. doplnkové informácie alebo obmedzenia vo forme kódov podľa prílohy č. 13. kódom č.1, 2, 3, 4a, 4b, 4c, 5, 10, 11 a 12 v znení: „1. Priezvisko 2. Meno 3. a miesto narodenia 4a. Dátum vydania 4b. Dátum uplynutia platnosti 4c. Vydal 5. vodičského preukazu 10. Platný od 11. Platný do 12. technológiou laserového gravírovania. čiernou farbou písmom latinskej abecedy. sa použije veľkosť písma najmenej päť bodov. Vzor čistopisu vodičského preukazu je vyobrazený v prílohe č.

Medzinárodný vodičský preukaz podľa Dohovoru o cestnej premávke podpísaného 8. cm. jazyku. vypisujú paličkovým písmom latinskej abecedy alebo anglickou kurzívou. pečiatky orgánu Policajného zboru. jeho držiteľa podľa § 101 ods. v prílohe č. septembra 1949 v Ženeve (ďalej len „Ženevský dohovor“) platí § 33 ods. jazyku. zboru. v prílohe č. najmenej 2 cm, so šírkou čiar 0,4 cm. vrcholmi tej istej hviezdičky je 0,4 cm až 0,5 cm. najmenej 4 cm, najviac 5 cm. vozovky. v prílohe č. diplomatickou misiou a značiek s písmenami CD a CC sú vyobrazené v prílohe č. o pridelení zvláštneho evidenčného čísla je vyobrazený v prílohe č. Vzor poznávacej značky Slovenskej republiky je vyobrazený v prílohe č.

Prechodné ustanovenia

Výnimku podľa § 140 ods. 1 písm. C, CE, D1, D1E, D, DE sa môžu do 30. Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. podľa tejto vyhlášky do 31. Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 19. U skúšobného komisára, ktorému bol vydaný preukaz skúšobného komisára do 19. 2013, sa vykonávajú opatrenia podľa § 25b ods. 1 do 19. C, CE, D1, D1E, D a DE sa môžu do 19. Odborné poradenstvo začaté pred 19. Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. skúšky podľa § 78 ods. 3 písm. c) zákona sa môžu do 31. podľa predpisov účinných do 31. Žiadosti o udelenie vodičského oprávnenia podľa predpisov účinných do 31. 2013 sa môžu používať do 31. predpisov účinných do 31. decembra 2013 sa môžu používať do 31. Vodičské preukazy vydávané podľa predpisov účinných do 31. do vyčerpania ich skladových zásob, najneskôr do 31.

Touto vyhláškou sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe č. Táto vyhláška nadobúda účinnosť 1. Robert Kaliňák v. Príloha č. 1 k vyhláške č. 9/2009 Z.

tags: #policia #nmnv #pasy