Slovenský ekumenický preklad Božieho slova - Biblie vznikal 19 rokov (1988 - 2007). Preklad z pôvodných jazykov zabezpečovala Slovenská biblická spoločnosť, a na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku. Práve toto slovo dokázalo spojiť ľudí z rôznych kresťanských spoločenstiev a tradícií do jedného veľkého pracovného celku, v ktorom pôsobil Duch Svätý podľa slov Písma z Jn 17,21: „aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, si vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet veril, že si ma ty poslal.“
Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť, môžu nás sprevádzať na ceste životom vo všetkých životných situáciách. Musíme sa vrátiť k SLOVU, aby sme sa naučili správne žiť aj komunikovať. Je potrebné dosiahnuť, aby slová, ktoré sú obsahom tejto knihy, prebývali medzi nami, a tak Ježiš - vtelené SLOVO - prišiel do našich životov.
Aktuálne info (potvrdené aj 2 biblistami :-)). Dobre čitateľné. Menny register. Konkordancia. Tvrdy obal. Dve šnúrky. Super design, prehľadné (ak si človek zvykne na značky, rýchlo sa dá orientovať).

Sama Biblia je veľmi inšpirujúca a bohatá pre vedomosť a poznania Božej vôle a obsahuje množstvo poznámok.
Pre koho je Biblia určená?
Je to kniha určená na štúdium a pre tých, ktorí chcú pochopiť biblickým textom viac do hĺbky. Okrem duchovného pokrmu bude pre vás vďaka doplňujúcim informáciám viac zrozumiteľná. Pre ľahšiu orientáciu bola doplnená aj o konkordanciu. Vrelo odporúčam. Splnila moje očakávania.
Kresťanské knihy dokážu viac než len pomôcť so štúdiom Písma. Knihy totiž vedia krásne prehriať priestor, a kvalitné kresťanské knihy - naozaj dobrá náboženská literatúra - to dokážu aj s mysľou, ktorú unavila zima alebo smútok.
Pre ľahšie rozlíšenie priamej reči boli na žiadosť mnohých čitateľov do textu celej Biblie vložené úvodzovky. V priamej reči sa neraz ťažko rozlišovalo, ktorá z biblických postáv práve hovorí. Doteraz úlohu označenia priamej reči čiastočne plnili pomlčky, ktoré však majú aj iné vetné funkcie. Popri úvodzovkách prvej úrovne („“) sme použili aj úvodzovky druhej (‚‘) a tretej úrovne (» «), aby sa dali ľahšie rozlíšiť citáty v citáte.
Výhody a nevýhody
- Výhody:
- Aktuálne info.
- Dobre čitateľné písmo.
- Konkordancia.
- Tvrdy obal.
- Super design, prehľadné.
- Nevýhody:
- Tenký papier (inak by to bolo na úkor hrúbky knihy).
- Trochu priťažká (ale je to zasa študijná verzia - nebude sa vláčiť v ruksaku :-)).
Písmo nie je drobné, font sa dobre číta. Vysvetlivky sú naozaj praktické, krížové texty dobre navádzajú. Vďaka mapkám k aktuálnym listom si človek vie prostredie lepšie predstaviť + vďaka historickej časovej osi sa vie lepšie orientovať. Kvalitné prevedenie. Graficky spracovaná prehľadne (sám som grafik). Je to ťažká kniha, čo do váhy, ale nejde o brožúrku.
Okrem opráv toho, čo sa napriek najlepšej snahe o bezchybnosť v texte objaví, sa trojčlenný tím biblistov zameral na prepracovanie textu Novej zmluvy v duchu väčšej konkordantnosti. Už pri vydávaní študijnej Biblie, obsahujúcej text tretieho opraveného vydania, bolo totiž cítiť, že je dôležité verne prekladať kľúčové pojmy, vďaka ktorým môže čitateľ vnímať prepojenie medzi biblickými miestami, ktoré pri veľmi voľnom, prerozprávanom preklade, zdanlivo nesúvisia. A tak krížové odkazy uvedené do predošlého vydania teraz môžu lepšie plniť svoju funkciu poukazovať na podobné myšlienky roztrúsené na iných miestach Biblie. Najviac sa to týka textu synoptických evanjelií - Matúša, Marka a Lukáša.
Poznámková Biblia nadväzuje na trend, ktorý už je v niektorých krajinách značne rozvinutý. V anglickom jazyku sa takýto spôsob práce s Písmom nazýva Bible Journaling. Jednoducho povedané, je to vytváranie poznámok a kresieb po okrajoch Biblie, pričom tieto zápisky sú výsledkom rozjímania nad Božím slovom. Mnohí veriaci dnes čítajú Bibliu s ceruzkou v ruke a verše Písma alebo svoje pocity, vyznania či uctievanie adresované Bohu stvárňujú v grafickej podobe. Aj keď sa „poznámkovanie“ Biblie môže javiť ako novinka posledných rokov, nie je to tak.
Nádhernou skutočnosťou dnešnej doby je, že táto činnosť už nie je doménou umelcov a zručných remeselníkov, ale tento spôsob tvorivého čítania Božieho slova je dostupný pre každého. Mnohí veriaci dosvedčujú, že obohacuje život, približuje k Bohu a prehlbuje lásku k Biblii. Vydať sa touto cestou znamená spomaliť, zahĺbiť sa do slov Písma, hľadať ich význam vo vlastnom živote a nakoniec ich stvárniť v kresbe, kaligrafii či maľbe.
Je mnoho spôsobov, ako sa dá „poznámkovanie“ Biblie robiť. Nie je to ani o „kvalite“ vytvorenej grafiky - najdôležitejšou časťou Biblie ostáva stále text a jeho význam, nie jeho umelecké stvárnenie. Tvorba týchto poznámok je predovšetkým o hľadaní seba samého v pravdách Biblie a o vzťahu medzi človekom - čitateľom a Bohom - Stvoriteľom.

Parametre produktu:
- Autor: Vydavateľstvo: Slovenská biblická spoločnosť
- Počet strán: 1461
- ISBN: 9788089846290
- Typ väzby: viazaná / tvrdá obálka
- Rozmer: 165 x 215 mm
- Rok vydania: 2019
- Jazyk: slovenský
Tabuľka porovnania verzií Biblie:
| Vlastnosť | Ekumenický preklad (tvrdá obálka) | Senior verzia (veľké písmo) | Poznámková Biblia |
|---|---|---|---|
| Písmo | Dobre čitateľné | Veľké písmo | Štandardné |
| Väzba | Tvrdá | Mäkká (flexi obal) | Tvrdá |
| Doplnky | Konkordancia, mapy, časová os | Žiadne | Voľné okraje na poznámky |
| Určenie | Štúdium, hlbšie pochopenie | Pre seniorov a ľudí so zrakovým postihnutím | Tvorivé štúdium a rozjímanie |
Všetky preklady Biblie vysvetlené za 7 minút
tags: #biblia #ekumenicky #preklad #tvrdy #obal