Biblia: Slovenský Preklad a Jeho Význam

Biblia, často označovaná ako „kniha kníh“, je zbierka posvätných textov, ktoré veriacim poskytujú duchovné vedenie a inšpiráciu. Slová v nej napísané verne a bez omylu učia pravdu, pretože sú inšpirované, teda napísané z vnuknutia Ducha Svätého, a preto je ich pôvodcom Boh.

Štruktúra Biblie

Sväté písmo je súbor kníh, ktoré boli inšpirované samotným Bohom. Biblia obsahuje knihy a listy od čias Pána Ježiša Krista, ktoré zaznamenal nový zákon. Starý zákon bol napísaný pôvodne v Hebrejčine, ale našli sa aj Grécke preklady tejto zaujímavej knihy. Niektoré knihy neboli nájdené v originálnom Hebrejskom jazyku a preto sú zaradené medzi tzv. deuterokánonické knihy.

Biblia sa delí na dve hlavné časti:

  • Starý zákon: Obsahuje knihy od stvorenia sveta až po príchod Ježiša Krista.
  • Nový zákon: Zaznamenáva život, učenie, smrť a vzkriesenie Ježiša Krista, ako aj život ranej kresťanskej cirkvi.

V Biblii vyhľadávame pomocou súradníc, napr. Gn 28,15 - znamená kniha Genezis, 28. kapitola, 15. verš. Alebo Ž 139,13-15 nájdeme ako 139.

Vydanie obsahuje označenie jednotlivých biblických kníh - praktické palcové indexátory, ktoré umožnia rýchle vyhľadanie príslušnej knihy.

Knihy Starého Zákona

  • Pentateuch: 1. Mojžišova (Genezis), 2. Mojžišova (Exodus), 3. Mojžišova (Levitikus), 4. Mojžišova (Numeri), 5. Mojžišova (Deuteronómium)
  • Dejepisné knihy: Jozue (Jozua), Sudcov, Rút, 1. Samuelova, 2. Samuelova, 1. Kráľov, 2. Kráľov, 1. Kroník, 2. Kroník, Ezdráš, Nehemiáš, Ester
  • Vyučujúce knihy: Jób, Žalmy, Príslovia, Kazateľ, Pieseň
  • Prorocké knihy: Izaiáš, Jeremiáš, Náreky (Plač), Ezechiel, Daniel, Ozeáš (Hozeáš), Joel, Ámos, Abdiáš (Obediáš), Jonáš, Micheáš, Náhum, Habakuk, Sofoniáš, Aggeus (Haggeus), Zachariáš, Malachiáš
  • Deuterokanonické knihy: Tobiáš, Judita, Ester (Grécky), Múdrosti, Sirachovcova, Baruch, Daniel, 1. Machabejcov, 2. Machabejcov
  • V ekumenickom preklade: Tobiáš, Judita, Ester Grécky, Múdrosti, Sirachovcova, Baruch, Jeremiášov list, Azariášova modlitba, Zuzana, Bél a drak, 1. Machabejcov, 2. Machabejcov

Knihy Nového Zákona

  • Evanjeliá: Matúš, Marek, Lukáš, Ján
  • Skutky
  • Vyučujúce listy: Rimanom, 1. Korinťanom, 2. Korinťanom, Galaťanom, Efezanom, Filipanom, Kolosanom, 1. Solúnčanom, 2. Solúnčanom, 1. Timotejovi, 2. Timotejovi, Títovi, Filemonovi, Hebrejom (Židom), Jakub, 1. Petrov, 2. Petrov, 1. Jánov, 2. Jánov, 3. Jánov, Júdov
  • Prorocká kniha: Zjavenie

Slovenský Ekumenický Preklad

Slovenský ekumenický preklad Božieho slova - Biblie vznikal 19 rokov (1988 - 2007). Preklad z pôvodných jazykov zabezpečovala Slovenská biblická spoločnosť, a na tejto práci sa podieľali biblisti, prekladatelia a jazykovedci zo všetkých kresťanských cirkví na Slovensku. Práve toto slovo dokázalo spojiť ľudí z rôznych kresťanských spoločenstiev a tradícií do jedného veľkého pracovného celku, v ktorom pôsobil Duch Svätý podľa slov Písma z Jn 17,21: „aby všetci boli jedno, ako ty, Otče, si vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás, aby svet veril, že si ma ty poslal.“

Už pri vydávaní študijnej Biblie, obsahujúcej text tretieho opraveného vydania, bolo totiž cítiť, že je dôležité verne prekladať kľúčové pojmy, vďaka ktorým môže čitateľ vnímať prepojenie medzi biblickými miestami, ktoré pri veľmi voľnom, prerozprávanom preklade, zdanlivo nesúvisia. A tak krížové odkazy uvedené do predošlého vydania teraz môžu lepšie plniť svoju funkciu poukazovať na podobné myšlienky roztrúsené na iných miestach Biblie. Najviac sa to týka textu synoptických evanjelií - Matúša, Marka a Lukáša.

Pre ľahšie rozlíšenie priamej reči boli na žiadosť mnohých čitateľov do textu celej Biblie vložené úvodzovky. V priamej reči sa neraz ťažko rozlišovalo, ktorá z biblických postáv práve hovorí. Najťažšie sa to napríklad sledovalo pri prorokovi, ktorý hovorí raz sám za seba a inokedy podáva Boží výrok. Doteraz úlohu označenia priamej reči čiastočne plnili pomlčky, ktoré však majú aj iné vetné funkcie.

Toto vydanie z roku 2020 obsahuje text podľa pôvodného druhého revidovaného vydania z roku 1969. Z pôvodných jazykov preložil Jozef Roháček.

Biblia pre Súčasnú Generáciu

Biblia pre súčasnú vizuálnu generáciu, ktorá má túžbu po niečom skutočnom. Do sveta plného rozdelenia a zmätku prichádza niečo úplne iné - SLOVO, ktoré ukazuje smer pre život v plnosti. Slovenská biblická spoločnosť po úspešnom uvedení prvej Biblie pod názvom Inšpiruj sa...

Praktické vreckové vydanie Nového zákona umožňuje mať Sväté písmo so sebou kedykoľvek.

Táto Biblia online je výborný nástroj na štúdium svätého písma. Biblia, alebo Sväté písmo je najpredávanejšou knihou všetkých dôb, takže ste tu na správnom mieste. Nájdete tu aj sekcie, kde je video sväté písmo a audio biblia prípade poučné citáty, alebo Rómska biblia, alebo kalendár udalostí.

tags: #biblia #cesky #preklad