Nový zákon Biblie: Slovo, význam a posolstvo

Biblia je najčítanejšia a najpredávanejšia kniha sveta, často označovaná aj ako kniha kníh. Je základnou knihou kresťanstva, z ktorej sa dozvedáme o stvorení sveta, Bohu a jeho pláne s človekom, ako aj o Ježišovi Kristovi, ktorý nás vykúpil svojou smrťou, aby sme mohli mať podiel na nebeskom kráľovstve. Štúdium Biblie je veľmi dôležité pre každého kresťana, pretože práve vďaka Biblii spoznávame Boha a stávame sa mu bližšími.

Biblia je zbierka náboženských, historických a poetických textov, ktoré sú považované za sväté a inšpirované Bohom. Preto ju niektorí veriaci zvyknú nazývať aj Svätým Písmom. Samotné slovo "Biblia" pochádza z gréckeho slova "biblia", čo znamená "knihy" alebo "knižočky".

Biblia sa skladá zo Starého zákona a Nového zákona. Starý zákon obsahuje 46 kníh, v ktorých sa dozvedáme viac o dejinách Bohom vyvoleného národa a ich očakávaní Spasiteľa, a Nový zákon obsahuje 27 kníh, v ktorých sa dozvedáme viac o Ježišovi Kristovi, Mesiášovi a Božom Synovi.

Pre kresťanov je Nový zákon a predovšetkým evanjeliá, ktoré nám prinášajú radostnú zvesť o Ježišovi Kristovi, pravdivým svedectvom tých, ktorí s ním žili. Práve tento zázrak navždy mení svet.

Hlavným posolstvom Biblie je Božia láska k ľudstvu a plán spásy prostredníctvom Ježiša Krista. Boh zasahuje do dejín, aby zachránil ľudí od hriechu a obnovil vzťah medzi sebou a človekom.

Obsah Nového Zákona

Nový zákon je druhou časťou Svätého písma - Biblie. Obsahuje 27 kníh. Začína sa narodením Ježiša Krista.

Nový zákon tvoria:

  • Štyri evanjeliá
  • Skutky apoštolov
  • Apoštolské listy
  • Kniha Zjavenie svätého Jána (Apokalypsa)

V Novom zákone sú hlavným svedectvom o živote a učení Ježiša Krista evanjeliá, ktoré verne podávajú to, čo Ježiš počas svojho pozemského života konal a učil na večnú spásu ľudí a čo jeho učeníci počuli a videli. Evanjelisti vychádzali zo svedectva apoštolov a podľa zamerania jednotlivých evanjelií zachytili príslušný tradovaný materiál písomne.

Nový zákon okrem štyroch evanjelií obsahuje Skutky apoštolov, listy apoštola Pavla, Katolícke listy a Knihu zjavenia. Tieto spisy podľa múdreho Božieho ustanovenia potvrdzujú všetko, čo sa týka Krista Pána, čím ďalej tým jasnejšie vysvetľujú jeho pravé učenie, ohlasujú spasiteľné účinky Kristovho božského diela, opisujú počiatky Cirkvi a jej obdivuhodné šírenie a predpovedajú jej slávne zavŕšenie.

Jazyk Nového Zákona

Novozákonné spisy, ako písomné svedectvá ohlasovania evanjelia a života v prvotnej Cirkvi, boli napísané v hovorovej gréčtine, nazývanej koiné. Bola to forma gréčtiny, ktorá sa od 4. stor. pred Kr. do 7. stor. po Kr. používala ústne i písomne ako bežná dorozumievacia reč v krajinách okolo Stredozemného mora a na Blízkom východe.

Novozákonná reč koiné je však silne ovplyvnená semitskými jazykmi (hebrejčinou a aramejčinou). To preto, že autori Nového zákona používali do gréčtiny preložený Starý zákon, tzv. Septuagintu, v ktorej je mnoho semitizmov, čiže typických gramatických zvratov a výrazov, prevzatých zo semitských rečí. Okrem toho treba vziať do úvahy, že prví hlásatelia novozákonného posolstva, počnúc samým Ježišom, boli aramejsky hovoriaci Židia. To isté platí aj o autoroch novozákonných spisov. Preto na vyjadrenie a formulovanie kresťanského posolstva museli tvoriť nové pojmy i nové grécke termíny.

Napríklad Evanjelista Lukáš píše peknou literárnou gréčtinou, ale rád napodobňuje reč Septuaginty a používa materiál pochádzajúci z tradície, ktorý je poznačený semitským vplyvom. Marek píše nenáročnou ľudovou gréčtinou s príznakmi vplyvu aramejčiny a latinčiny. Matúšovo evanjelium je aj napriek častým hebraizmom napísané dobrou gréčtinou. Ján píše normálnou gréčtinou, ale pôsobivým slávnostným štýlom s výraznými semitskými odtienkami. Pavol má svoj osobný štýl, používa dobrú gréčtinu a niekedy využíva aj jej rečové finesy. Pastoračné listy a zvlášť Jakubov list a Prvý Petrov list sa vyznačujú čistou a krásnou gréčtinou. Najkrajšou gréčtinou z literárneho hľadiska je napísaný List Hebrejom.

Staré Preklady Nového Zákona

So šírením kresťanstva v rozličných krajinách vtedajšieho sveta sa začalo s prekladaním Nového zákona do jazykov príslušných národov. Tieto preklady sú vo väčšine prípadov začiatkom ich národnej kultúry a ich prvými literárnymi dielami. Pre biblické vedy majú veľký význam najmä preklady urobené na základe rukopisov gréckeho textu Nového zákona.

Z latinských prekladov treba zvlášť spomenúť preklad Vetus latina (lat. = starolatinský) z 3. stor., často označovaný názvom Itala, a najmä Hieronymov preklad z konca 4. stor., ktorý je známy pod menom Vulgáta [lat. Vulgata = „všeobecne rozšírený (preklad)“]. Sýrske preklady sa začínajú Taciánovým zjednoteným textom štyroch evanjelií, nazvaným Diatessaron (gréc. = „(evanjelium) zo štyroch“) z konca 2. stor., ktorý preložil sám autor. Potom vznikli Vetus Syra [lat. = „starosýrsky (preklad)“] zo 4. stor., Pešitta (sýr. = „spoločná“, „všeobecná“; odtiaľ aj jej iný názov: Sýrska Vulgáta) z 5. stor. a ďalšie tri sýrske preklady. V koptčine (ktorou sa hovorilo v Egypte na začiatku kresťanského letopočtu) vzniklo už v 3. a 4. stor. viacero prekladov do jej rozličných nárečí. Etiópske preklady pochádzajú z 5.-6. stor., arménske z 5. stor., gruzínske z 5.-7. stor., gótske už zo 4. stor.

Do reči našich predkov prešiel už v 9. storočí. Historické pamiatky dokazujú, že preklad uskutočnili Cyril a Metod. Od 18. - 20. storočia dochádza k neustálym prekladom, dopĺňaním a výdajom. Zaoberali sa tým predstavitelia národného obrodenia (Anton Bernolák, neskôr Juraj Palkovič a vydávanie - spolok Sv. Vojtecha).

Dejiny prekladu Biblie, Dr. Donald Brake

Knihy Nového Zákona

Nasledujúca tabuľka poskytuje prehľad jednotlivých kníh Nového Zákona:

Kategória Knihy
Historické (Dejepisné) Evanjelium podľa Matúša, Evanjelium podľa Marka, Evanjelium podľa Lukáša, Evanjelium podľa Jána, Skutky apoštolov
Poučné List Rimanom, 1. List Korinťanom, 2. List Korinťanom, List Galaťanom, List Efezanom, List Filipanom, List Kolosanom, 1. List Solúnčanom, 2. List Solúnčanom, 1. List Timotejovi, 2. List Timotejovi, List Títovi, List Filemonovi, List Hebrejom, List Jakuba, 1. List Petra, 2. List Petra, 1. List Jána, 2. List Jána, 3. List Jána, List Júdu, Kniha Zjavenia

Nový zákon je druhou časťou Svätého písma - Biblie. Obsahuje 27 kníh. Začína sa narodením Ježiša Krista. Tvoria ho štyri evanjeliá, Skutky apoštolov, apoštolské listy a kniha Zjavenie svätého Jána (Apokalypsa).

tags: #biblia #novy #zakon #slovo