Väčšie Vydania Biblie: Prehľad a Novinky

Biblia je vyhľadávaná kniha a častokrát sa daruje v nejakej parádnej edícii k životným jubileám - aby potom poslúžila ako dizajnový doplnok. Viazaná v koži či s bohatými kresbami akoby ani nebola Božím Slovom.

Ale je to nebezpečný dar: je to Sväté Písmo, živé a účinné, a preniká až po oddelenie duše od ducha. Nechajte ju prehovárať k vášmu srdcu. Má vám čo povedať každý deň. A možno vás prekvapí práve tým, že to nebude len o počúvaní, ale aj odpovedaní.

Spolok svätého Vojtecha prináša nové vydanie Biblie, Starý a Nový zákon v strednom formáte s mapami. Spolok vydáva Biblie v rozličných spracovaniach a formátoch už viac ako sto rokov. Niektoré edície sa stali rodinnými pokladmi, iné umeleckými klenotmi, no poslanie Svätého písma zostáva navzdory forme rovnaké - má sa stať každodenným pokrmom pre náš duchovný život.

Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť...

V skromnom zozname slovenských katolíckych prekladov Biblie má preklad Antona Boteka výnimočné miesto. Autor na ňom pracoval s cieľom priblížiť biblické texty moderným jazykom.

Ten je prvým krokom k lepšiemu porozumeniu neraz neľahkých textov pochádzajúcich z čias od ktorých nás delia dve tisícročia, ba i viac. Okrem zrozumiteľnosti jazyka je obrovskou prednosťou tohto vydania jeho doplnenie úvodmi, komentármi a margináliami Jeruzalemskej Biblie.

Sväté písmo vo väčšom formáte a s väčším typom písma vychádza v novom grafickom spracovaní, ktoré uľahčuje čítanie i orientáciu v rozsiahlej publikácii. Ponúka prílohu s rodinnou kronikou, do ktorej si jednotliví členovia môžu zapisovať významné...

Jeruzalemská Biblia je preklad Svätého písma do francúzštiny, ktorý vznikol vďaka mnohoročnému úsiliu Jeruzalemskej biblickej školy, ktorú vedú dominikáni. Vynikajúci biblisti zhromaždili všetky dostupné historické, archeologické, lingvistické a ďalšie relevantné poznatky, ktoré im umožnili napísať ku každej knihe Svätého písma hodnotný úvod.

Vďaka týmto úvodom čitateľ vopred spozná základné posolstvo tej-ktorej knihy, historické pozadie jej vzniku, obsahovú štruktúru, jej začlenenie do celkovej štruktúry Svätého písma. Úvod teda vytvára prvotný predpoklad pre správne vnímanie a porozumenie obsahu knihy.

Ďalšou špecialitou Jeruzalemskej Biblie sú marginálne odkazy. Na okraji textu nášho vydania sú umiestnené značky biblických kníh s číslom kapitoly a číslom verša.

Je to vynikajúca pomôcka, vďaka ktorej sa priamo pri čítaní textu dá nájsť iné miesto v Biblii, ktoré reflektuje tú istú udalosť, na ktorom sa hovorí o tom istom probléme, kde je použitý rovnaký obraz.

Slovenská biblická spoločnosť vydala tento zväzok v roku 2015 ako 3. časť z rady publikácií Biblia vo veľkom písme. Knihy sú určené pre ľudí, ktorí majú problém s čítaním bežných kníh z dôvodu choroby, úrazu či veku.

Trendom je aj kniha s možnosťou písania poznámok, a nie hocijaká kniha, ale rovno Biblia. Biblia nesie názov Inšpiruj sa... a navyše sa nad ním tvorivo zamýšľať. Môžeme nechať preniknúť a inšpirovať sa.

Okrem opráv toho, čo sa napriek najlepšej snahe o bezchybnosť v texte objaví, sa trojčlenný tím biblistov zameral na prepracovanie textu Novej zmluvy v duchu väčšej konkordantnosti.

Už pri vydávaní študijnej Biblie, obsahujúcej text tretieho opraveného vydania, bolo totiž cítiť, že je dôležité verne prekladať kľúčové pojmy, vďaka ktorým môže čitateľ vnímať prepojenie medzi biblickými miestami, ktoré pri veľmi voľnom, prerozprávanom preklade zdanlivo nesúvisia.

Pre ľahšie rozlíšenie priamej reči boli na žiadosť mnohých čitateľov do textu celej Biblie vložené úvodzovky. V priamej reči sa neraz ťažko rozlišovalo, ktorá z biblických postáv práve hovorí.

Najťažšie sa to napríklad sledovalo pri prorokovi, ktorý hovorí raz sám za seba a inokedy podáva Boží výrok. Doteraz úlohu označenia priamej reči čiastočne plnili pomlčky, ktoré však majú aj iné vetné funkcie.

Popri úvodzovkách prvej úrovne („“) sme použili aj úvodzovky druhej (‚‘) a tretej úrovne (»«), aby sa dali ľahšie rozlíšiť citáty v citáte.

Roháčkov preklad je prekladom textov Svätého Písma z pôvodných jazykov: Starý zákon z hebrejčiny a aramejčiny, Nový zákon z gréčtiny.

Z Roháčkovho prekladu je ponajprv zrejmá hlboká úcta k Biblii ako Božiemu slovu. Biblia nám podáva samotné slová Božie, a preto je nevyhnutné vyjadrovať sa aj v preklade štýlom, ktorý čo najvernejšie zachová význam a vážnosť pôvodných slov originálu.

Keďže Biblia bola najprv napísaná v hebrejčine, aramejčine a gréčtine, prekladateľ týmto rečiam prispôsobuje svoje vyjadrovanie. Preto je charakteristickou črtou práce Jozefa Roháčka „vláda originálu“.

Snaha preložiť do slovenčiny, pokiaľ je to možné, všetky jednotlivé slová originálu vždy tými istými slovenským výrazmi viedla k tomu, že Roháčkov preklad je značne konkordantný.

Tam, kde slovenčine potrebné pojmy chýbajú, prekladateľ často vytvoril vlastné slová, ktoré nenájdeme ani v historickom slovníku slovenčiny. Pochopiteľne tým nevzbudzuje iba obdiv.

Preklad Antona Boteka, texty Svätého písma z gréčtiny a hebrejčiny preložil preložil Anton Botek. Úvody, poznámky a komentáre sú prevzaté z Jeruzalemskej Biblie, ktorú vydala Jeruzalemská biblická škola.

V titule je použitý preklad Nového zákona od Antona Boteka, ktorý prekladal z originálnych jazykov s prihliadnutím na iné svetové preklady.

Biblia 1SLOVO je exkluzívny produkt pre mladých vo veku od 13-25 rokov. Biblia 1SLOVO je spracovaná graficky pre dnešnú vizuálnu generáciu mladých ľudí, pohybujúcich sa prevažne vo svete internetu a webovej komunikácie, s fotkami v plnej farbe.

Mladí ľudia v nej nájdu 21 príbehov o spoznaní Boha, profily biblických osobností s aplikáciami, vynikajúce jeruzalemské vysvetlivky, mapy, historický kontext Ježišovej doby, povzbudenie do čítania Božieho Slova a mnoho ďalšieho. Biblia 1SLOVO má imprimatur od otca biskupa Jozefa Haľka.

V komiksovom formáte vychádza Biblia v slovenčine po prvý raz. Obsahuje 233 biblických príbehov, krásne ilustrovaných a pútavo prerozprávaných. Príťažlivá forma a pútavý obsah pomôžu čitateľovi zahĺbiť sa do najväčšieho príbehu, ktorý bol kedy vyrozprávaný a nikdy nebude prekonaný - do príbehu Biblie.

Druhá časť Svätého písma - Biblie, Nový zákon v preklade "Nádej pre každého". Preklad aktualizovaný do súčasného, ľahko zrozumiteľného jazyka. Veľké písmená pre ľahké čítanie, odľahčený papier pre ľahké držanie (aj po ležiačky).

Prevedenie JUNIOR je vhodné najmä pre deti začínajúce čítať a je ilustrované fotografiami s textom objasňujúcim biblické pravdy.

Reedícia v roku 2024 Biblie, Písma Svätého Starej a Novej zmluvy podľa vydania Slovenskej evanjelickej cirkvi augsburského vyznania v ČSSR v Spojených biblických spoločnostiach (Londýn) z roku 1979.

Biblia je viazaná v pevnej väzbe, klasického formátu 13 x 18,7 cm, veľkosť písma je štandardná. Obalový materiál je druhu Balacron, ktorý je nápadne podobný koži na pohľad i na dotyk.

Na prednej strane obálky ako aj chrbte je zlatou fóliou vyrazený nápis Biblia. Na výber je v štyroch základných farbách - čierna, hnedá, zelená, modrá a bordová. Biblie boli vytlačené vo fínskej tlačiarni na 36 g bibliový papier krémovej farby a obohatené sú o 14 strán žiadanej rodinnej kroniky.

Nové vydanie Biblie od Spolku svätého Vojtecha

Kompletné vydanie Starého a Nového zákona v strednom formáte s biblickými mapami vyšlo naposledy v roku 2014. „Dnes ho pre veľký záujem prinášame v novom grafickom spracovaní a s novými mapami. Verím, že vďaka nemu čitateľ objaví nové horizonty našej viery, spozná dejiny spásy a prežije neopakovateľné duchovné dobrodružstvo,“ uviedol riaditeľ Spolku svätého Vojtecha Ivan Šulík.

„Oproti predchádzajúcemu vydaniu Biblie v strednom formáte má nové vydanie väčšie a dvojfarebné písmo ako aj hrubší papier. Biblia, Starý a Nový zákon s mapami je špeciálne navrhnutá s ohľadom na moderného čitateľa, ktorý ocení detailné geografické a historické kontexty jednotlivých biblických príbehov.

Dlhoočakávaná Biblia s mapami má koženkový obal v troch elegantných farbách - bordovej, modrej a mentolovej. Biblia bola vytlačená v talianskej tlačiarni L. E. G. Bibliu si môžete zakúpiť od stredy 19. februára 2025 v predajniach Spolku svätého Vojtecha a na oficiálnych internetových stránkach vydavateľstva.

4. opravené vydanie Slovenského ekumenického prekladu Biblie vo vreckovom formáte doplnené o úvodzovky pre ľahšie rozlíšenie priamej reči.

Študijná Biblia

Študijná Biblia je komplexné dielo, ktoré je výsledkom niekoľkoročnej práce celého tímu prekladateľov, teológov, editorov, korektorov a grafických dizajnérov. Vydavateľstvo Porta Libri (PL) a Slovenská biblická spoločnosť (SBS) spojili svoje sily, aby mohol tento projekt vzniknúť.

Študijné poznámky sú z anglickej The NIV Study Bible (Zondervan, Grand Rapids, Michigan, USA 2011) a sú základom študijného a výkladového aparátu. Dôležité časti tohto aparátu však boli vytvorené úplne originálne pre toto dielo - napríklad krížové odkazy a konkordancia.

Pre samotný biblický text v novej Študijnej Biblii sme sa rozhodli použiť najnovší revidovaný text Slovenského ekumenického prekladu Biblie.

Úvody ku knihám dávajú čitateľom odpovede na otázky typu: Kto a kedy knihu napísal? O čo tam ide? Kde sa príbeh odohráva? Prečo kniha vznikla? a podobne.

Na vnútornom okraji strán sú krížové odkazy na súvisiace biblické texty k tej istej alebo podobnej téme. Pod biblickým textom sú uvedené prekladové textové poznámky. Krížové odkazy, ako aj textové prekladové poznámky boli vypracované špecificky pre text Slovenského ekumenického prekladu.

K samotnému biblickému textu obsahuje Študijná Biblia viac ako 20 000 študijných poznámok, ktoré sú uvedené pod biblickým textom pod čiarou. Poskytujú pozadie a kontext textu Písma a tiež zodpovedia na otázky, ktoré môžu vzniknúť pri čítaní Biblie.

Mapy, tabuľky, nákresy a doplnkové články sumarizujú a vysvetľujú dôležité informácie a myšlienky z Písma. Register obsahuje takmer 700 pojmov, ktoré pomôžu čitateľom v štúdiu podľa ich špecifického záujmu a umožnujú im vytvoriť si vlastné študijné postupy.

Konkordancia má okolo 1 700 slov a má pomôcť čitateľom, ktorí chcú nájsť text, z ktorého si pamätajú buď kľúčové slovo alebo frázu.

Odhodlali ste sa k rozhodnutiu prvý krát prečítať Bibliu? V tom prípade je toto vydanie pre vás tou správnou voľbou. Biblia nielen pre deti už svojím názvom napovedá, že hoci sa jedná o bohato ilustrovanú knihu, obsahovo je vhodná rovnako pre deti, tínedžerov tak aj dospelých, ktorým táto kniha môže poslúžiť ako úvod k čítaniu Svätého Písma.

Čítanie tejto Biblie v kruhu rodiny sa stane veľkým prínosom pre všetkých jej členov bez ohľadu na vek.

Vydania pre deti a mládež

Prvá Biblia pre najmenšie deti od 0 do 3 rokov s pútavými biblickými príbehmi. Roztomilé uško poslúži na hravé prenesenie detskej Biblie do poličky. Výborne spracované dielo, prispôsobené deťom a nádherné ilustrácie, ktoré umocňujú biblické texty.

Obrázková Biblia je vhodná pre deti od 4 rokov, ale môže byť bez problémov vhodná aj pre školákov na prvom stupni. Texty sú jednoduché na porozumenie.

Detská biblia so zlatou stužkou je napísaná deťom zrozumiteľným jazykom a veľmi pútavo. Biblické príbehy zo starého i nového zákona sú obohatené krásnymi ilustráciami, ktoré napomáhajú k lepšej predstavivosti a porozumeniu príbehu.

Nie príliš veľký formát knihy Moja prvá Biblia priam láka deti, aby si samé vzali Bibliu do rúk a čítali a tak sa Sv. Písmo už od útleho veku stávalo súčasťou ich života.

Zábavným a kreatívnym spôsobom poznávať Bibliu umožňuje nádherne ilustrovaná publikácia v mäkkej väzbe s názvom Tvorivá Biblia pre deti: maľovanky, vytváranie biblických obrázkov spájaním bodiek, hľadanie priesvitných zvieratiek v ilustráciách, porovnávanie ilustrácií a hľadanie rozdielov.

V závere kniha obsahuje znenie modlitby Otče náš a priestor na napísanie vlastnej modlitby. Kniha Biblia na dobrú noc ponúka 46 známych príbehov prerozprávaných jazykom detí od 2 - 3 rokov.

Spolu s bohatými farebnými ilustráciami sa táto Biblia pre deti môže stať obľúbeným zvykom pri zaspávaní vašich najmenších a postupne ich viesť do života s Ježišom.

Autorka Sally Ann Wright obratne prispôsobuje dobre známe biblické príbehy pre najmenších. V knihe Biblia pred drobčekov sú použité živé a zároveň jemné ilustrácie Annabel Spenceleyovej.

Kráčať po ceste viery je beh na dlhú trať. Preto je dôležité, aby deti poznali Otca, Syna aj Ducha Svätého už od útleho veku.

2. opravené vydanie ekumenickej Biblie bez deuterokánonických kníh, určená pre deti a pathfinderov. Obsahuje 64 strán farebných príloh, kde môžu nájsť zaujímavé informácie napríklad o svetových náboženstvách, časovom slede biblických dejín. Ďalej...

Život Ježiša Krista zobrazený formou komiksu podľa štyroch evanjelií Matúša, Marka, Lukáša a Jána. Život prvotnej cirkvi opísaný v Skutkoch apoštolov a Pavlových listoch je taktiež opísaný formou komiksu: v skratke podané dejiny spásy Starej a Novej Zmluvy a modlitba odovzdania života Ježišovi Kristovi. S osobitnou prílohou Ako sa môžeš stať členom jedinečnej Božej rodiny.

Y-BIBLIA je súčasťou evanjelizačného programu YOUCAT, ktorý je pastoračným projektom, ktorého cieľom je predstaviť vieru v tvorivej a v atraktívnejšej verzii pre mladých ľudí.

Y-BIBLIA predstavuje starostlivý výber biblických textov, pripravených pozvať mladého človeka na cestu históriou spásy. Biblický text biblie - knihy Božieho ľudu Úvod do každej z biblických kníh Poznámky, ktoré mladým ľuďom uľahčia porozumieť textu Odkazy na YOUCAT - katechizmus Katolíckej cirkvi pre mladých Zábavné ilustrácie a plnofarebné fotografie s mladými ľuďmi ako protagonistamiMapy na lepšie pochopenie kultúry a geografie Biblie

Pápež František v predhovore tejto knihy píše: „Knihu čítajte pozorne. Nie povrchne ako komiks. Pýtajte sa sami seba: čo mi Boh hovorí týmito slovami? Dotýkajú sa jeho slová môjho vnútra, túžob môjho srdca? Čo mám robiť? Iba takýmto spôsobom môžeme zmeniť svoj život a stať sa skvelým človekom.“

Vrecková biblia v decentnej hnedej farbe s elegantným reliéfom. Starý a Nový Zákon, úvody k jednotlivým knihám, komentáre (pod čiarou vždy na aktuálnej strane), postranné marginálne odkazy, 10 strán biblických máp. K dispozícii je aj Obal na jeruzalemskú bibliu v dvoch farbách.

Svätú Bibliu preložil z pôvodných jazykov prof. Jozef Roháček: text je podľa druhého revidovaného vydania z roku 1969. 1351 strán s farebnými biblickými mapami v prílohe. Odporúčame Vám: Jazykový sprievodca Roháčkovým prekladom Novej zmluvy.

Stále živý záujem o Roháčkov preklad Biblie sa stal pozoruhodným javom slovenského biblického čitateľstva. Preklad postupne vychádzal tlačou najprv v rokoch 1910 - 1936 a autorom revidovaný text bol publikovaný v roku 1951.prof. ThDr. Pavel Hanes, PhD.

Vrecková Biblia s praktickým obalom so zipsom. Svätú Bibliu preložil z pôvodných jazykov prof. Jozef Roháček. Text je podľa druhého revidovaného vydania z roku 1969. Táto vrecková Biblia zaujme na prvý pohľad svojou kompaktnosťou a ľahkosťou (váži len 390 gramov). Je ideálna na cesty alebo všade tam, kde je potrebné mať ju po ruke. Je v praktickom béžovom obale so zipsom.

Na výber je v štyroch základných farbách - čierna, hnedá, zelená, modrá a bordová. Biblie boli vytlačené vo fínskej tlačiarni na 36 g bibliový papier krémovej farby a obohatené sú o 14 strán žiadanej rodinnej kroniky.

Obal Biblie je z modrého reliéfneho papiera so striebornou ražbou. Text Biblie je vytlačený na tenkom papieri a je písaný väčším písmom, menším písmom sú písané poznámky k textom v spodnej časti strany. V zadnej časti Biblie nájdete praktickú rodinnú kroniku.

Text z poverenia Bohoslužobného výboru ECAV na Slovensku overili Doc. ThDr. Juraj Bándy, Doc. ThDr. Ján Grešo a Prof. ThDr. Igor Kišš v júni až auguste 1999.

Sväté písmo - Jeruzalemská Biblia v strednom formáte v hnedej farbe v tvrdej väzbe, s lacetkou hnedej farby. Vydanie obsahuje označenie jednotlivých biblických kníh - praktické palcové indexátory, ktoré umožnia rýchle vyhľadanie príslušnej knihy.

Vynikajúci biblisti zhromaždili všetky dostupné historické, archeologické, lingvistické a ďalšie relevantné poznatky, ktoré im umožnili napísať ku každej knihe Svätého písma hodnotný úvod. Volí si rôzne formy, len aby človek siahol po knihe kníh, aby podobne ako mladý Samuel ani jednému z Božích slov nedal padnúť na zem.

Ak je takýto marginálny odkaz doplnený znamienkom +, znamená to, že poznámka k označenej pasáži vysvetľuje aj text, pri ktorom sa odkaz nachádza.

Sväté písmo vo vreckovom formáte s praktickým magnetovým zatváraním vychádza v 4. opravenom vydaní.

Praktické vydanie vreckového Nového zákona spolu so Žalmami. Texty Svätého písma z gréčtiny a hebrejčiny preložil preložil Anton Botek. Úvody, poznámky a komentáre sú prevzaté z Jeruzalemskej Biblie, ktorú vydala Jeruzalemská biblická škola.

Moje prvé Sväté písmoB. Meuser; A. NeuwaldKnižka približuje malým čitateľom Sväté písmo jednoduchým textom a milými ilustráciami.

Klasické biblické príbehyThea BrinkPríbehy Starého a Nového zákona ožívajú v tejto krásnej detskej Biblii, ktorá ponúka opisy hlavných udalostí kresťanskej viery, doplnené podmanivými ilustráciami. Cieľom je pomôcť deťom lepšie porozumieť posolstvu Biblie. Táto pútavá Biblia bude počas dlhého obdobia obľúbeným rodinným pokladom.

Biblia pre prvoprijímajúcichMarion ThomasováTáto krásne ilustrovaná Biblia pre prvoprijímajúcich je určená hlavne pre deti. Na 160 stranách obsahuje celý rad prerozprávaných biblických príbehov, ktoré pomôžu deťom pochopiť celý príbeh obsiahnutý v Biblii a jej hlavnú myšlienku. Každému príbehu je venovaná dvojstránka a príbehov je spolu 74.

Biblia učí deti o Božej láske k nám a nabáda nás, aby sme ukázali svetu našu lásku k Bohu a žili tak, ako nás naučil jeho Syn. Cieľom tejto knihy je oboznámiť deti s vierou, ktorá pretrvala tisícky rokov, a ktorá je našou súčasťou aj dnes.

Biblia je koncipovaná pre deti od 8 do 11 rokov a je ideálnym darčekom pre prvoprijímajúcich.

Rozdiely medzi jednotlivými vydaniami Biblie:

VydaniePrekladŠpeciálne vlastnosti
Nové vydanie od Spolku svätého VojtechaSlovenský ekumenický prekladVäčšie a dvojfarebné písmo, hrubší papier, graficky prepracované mapy, koženkový obal v troch farbách
Študijná BibliaSlovenský ekumenický prekladKomplexné dielo, študijné poznámky, krížové odkazy, konkordancia, mapy, tabuľky, nákresy, doplnkové články
Roháčkov prekladJozef RoháčekPreklad z pôvodných jazykov, úcta k Biblii ako Božiemu slovu, snaha o vernosť originálu
Preklad Antona BotekaAnton BotekPriblíženie biblických textov moderným jazykom, úvody, komentáre a marginálie Jeruzalemskej Biblie
Y-BIBLIAYOUCATSúčasť evanjelizačného programu pre mladých, starostlivý výber biblických textov, poznámky, ilustrácie, fotografie, mapy
Biblia pre detiRôznePrispôsobené jazyku a potrebám detí, ilustrácie, jednoduché texty, interaktívne prvky

Pre lepšie pochopenie biblických textov a ich historického kontextu, pozrite si nasledujúce video:

Kompletný príbeh Biblie 👁️ Neuveriteľné pravdy, ktoré vám unikli

tags: #budete #robit #vadsie #biblia