Maďarský Szilveszter je veľmi podobný tomu nášmu silvestru. Ak chcete niekomu popriať "Šťastný nový rok” po maďarsky, môžete povedať Boldog új évet!, alebo použiť frázu Boldog új évet kívánok!.
Okrem týchto základných fráz existuje mnoho ďalších spôsobov, ako vyjadriť vianočné a novoročné priania v maďarčine. Tu je niekoľko príkladov:
- Kellemes és békés karácsonyi ünnepeket,legyen az új esztendőörömökkel, elégedettséggel és személyes sikerekkel teli. (Šťastné a pokojné prežitie vianočných sviatkov, nech je pre Vás nasledujúci rok rokom radosti, spokojnosti a osobných naplnení.)
- Boldogsággal és örömökkel teli ünnepeket,az új évre pedig pozitív eseményeket,sok egészséget és sikeres napokat kívánunk! (Krásne sviatky popretkávané šťastím a radosťou, v novom roku všetko pozitívne, veľa zdravia a úspešných dní.)
- Köszönjük a sikeres együttműködést az elmúlt évben,és minden jót, erőt, egészséget,sok személyes és munkahelyi sikert kívánunk az új esztendőben! (Ďakujeme Vám za úspešnú spoluprácu v uplynulom roku a prajeme všetko dobré, pevné zdravie, veľa osobných a pracovných úspechov v novom roku.)
- Kellemes karácsonyi ünnepeket és sikeres új évet kívánvaszeretnénk megköszönni az eddigi bizalmáta további sikeres együttműködés reményében. (S prianím príjemného prežitia vianočných sviatkov a mnohých úspechov v novom roku, pripájame poďakovanie za Vašu dôveru a tešíme sa na ďalšiu úspešnú spoluprácu.)
- Köszönjük az együttműködést, és boldog és sikeres új évet kívánunk! (Ďakujeme za spoluprácu a prajeme Vám šťastný a úspešný celý nový rok.)
Tieto priania sú vhodné na použitie v osobných aj profesionálnych vzťahoch. Môžete ich použiť v listoch, e-mailoch, SMS správach alebo osobne.
Tu je tabuľka s niektorými ďalšími užitočnými frázami v maďarčine, ktoré sa týkajú Vianoc a Nového roka:
| Maďarsky | Slovensky |
|---|---|
| Karácsony | Vianoce |
| Újév | Nový rok |
| Boldog karácsonyt! | Veselé Vianoce! |
| Szilveszter | Silvester |
| Télapó | Dedo Mráz |
| Ajándék | Darček |
| Család | Rodina |
| Szeretet | Láska |

Oslavujte sviatky s radosťou a nezabudnite popriať svojim priateľom a rodine v maďarčine!
Oslavy v iných krajinách:
Vo Fínsku sa oslavy Nového roka, podobne ako u nás, sústredia hlavne na Silvester alebo uudenvuodenaatto, teda posledný decembrový deň. Ako povedať popriať šťastný nový rok po fínsky?
Slávnostná noc na Silvestra v Dánsku odštartuje každý rok príhovorom kráľovnej Margaréty II. Dáni tiež tradične oslavujú Nový rok množstvom ohňostrojov.
Mnoho Talianov rado oslavuje Silvestra ohňostrojmi, festivalmi, táborákmi, koncertmi a večierkami. V Taliansku je najrozšírejší krátky pozdrav Buon anno! - „Šťastný rok!”.
V Japonsku sa kladie veľký dôraz sa vhodné oslovenie ľudí, ktorých stretnete. Obdobie začiatku nového roka nie je výnimkou. Minimálne od 1. do 3. januára je slušné pozdraviť Akemashite omedetou gozaimasu (formálne), alebo Akemashite omedetou (neformálne). Obe frázy znamenajú „Šťastný nový rok”. Pred Silvestrom môžete pozdraviť Yoi otoshi o omukae kudasai (formálne) alebo Yoi otoshi o!