Význam Žalmu 6 v Ekumenickom Preklade

Žalm 6 je významnou súčasťou biblického textu, ktorý v slovenskom ekumenickom preklade ponúka hlboký pohľad na ľudské utrpenie, pokánie a Božie milosrdenstvo. Tento žalm, ako súčasť Knihy žalmov, má bohatú históriu a teologický význam, ktorý sa prejavuje aj v jeho ekumenickom preklade.

Boh v Judsku: Známy a Veľký

V Judsku je známy Boh - To znamená, že sa tam dal poznať zvláštnym spôsobom; prejavil svoju bdelú starostlivosť o mesto, aby si vyžiadal náležité uznanie; prejavil sa tam tak, ako inde nie. Je pravda, že Boh je známy alebo sa všade dáva poznať; ale je tiež pravda, že to robí na niektorých miestach a niekedy výraznejším a nápadnejším spôsobom ako na iných miestach a inokedy. "Jeho meno je v Izraeli veľké." Medzi ľudom Izraela; alebo medzi svojimi ľuďmi.

Jeho meno je veľké v Izraeli; t.j. veľmi ctený a uznávaný kvôli tomu, čo sa stalo. V celom Izraeli, a najmä v Judsku, je známy Elohim (tu, podľa Žalmu 76:2, príčastie, zatiaľ čo v Žalme 9:17 je to konečné sloveso), nakoľko sa dal poznať.

Žalm 76:4 hovorí, čím sa dal spoznať a osláviť svoje meno. ale toho, ktorý sa dal poznať nielen svojím slovom a nariadeniami, ale aj slávnymi účinkami svojej múdrosti. a moc, vykonávaná v ich prospech a proti ich mocným a zlomyseľným nepriateľom.

Medzi ľudom Izraela; alebo medzi svojimi ľuďmi. Zmluvné meno označujúce ľud podľa Božej voľby.

Pochopenie žalmov

Oslava Boha a Jeho Skutkov

Velebíme ťa, Bože, velebíme! Oslavujeme ťa, Bože, oslavujeme. Tlieskajte, všetky národy, nadšene pozdravujte Boha, lebo Hospodin, Najvyšší, vzbudzuje bázeň. Veľký je Hospodin a hoden veľkej chvály. Bože, tvoja cesta je svätá! Ktorý boh je taký veľký ako náš Boh? Ty si Boh, ktorý robí divy! Veľký je Hospodin a hoden veľkej chvály. On bude spravodlivo súdiť svet, národy rozsúdi podľa práva.

Hospodin je útočiskom utláčanému, útočiskom v čase súženia. V teba dúfajú tí, čo poznajú tvoje meno, veď ty, Hospodin, neopúšťaš tých, čo ťa hľadajú. Ospevujte Hospodina, ktorý tróni na Sione, zvestujte národom jeho skutky. Veď ten, ktorý pomstí krv, pamätá na ubiedených, nezabúda na ich kvílenie. Zmiluj sa nado mnou, Hospodin! Pozri, ako ma sužujú tí, čo ma nenávidia! Hriešnici sa trasú na Sione, bezbožníkov zachvacuje strach. Kto z nás môže bývať pri stravujúcom ohni?

Jasaj Bohu, celá zem! Slovesný kmeň má základný význam „robiť hluk“, „kričať“ a môže byť podnietený rôznymi dôvodmi alebo sa vyskytovať v rôznych kontextoch. Žalm 100,2: „Jasaj na chválu Pánovi, celá zem, s radosťou slúžte Pánovi.

Podnetom a príležitosťou k oslave je pripomínanie si a ďakovanie za Božie skutky voči ľudu v dejinách. Žalm je v židovskej tradícii úzko spojený s vyslobodením Izraela z egypt. otroctva a s jeho oslavou. Dávid žalm prispôsobil svojím súčasníkom a budúcim generáciám. Slávne udalosti z dejín Izraela budia dôveru, že v budúcnosti, keď Boh celkom vykúpi Izrael, sa v ešte väčšej miere zopakuje niečo podobné.“ (Feuer)

Grécke sloveso alalazo neznamená len kričať s radosťou, ale aj kričať od bolesti, či trúchliť. Je to jedno z najčastejších vyjadrení oslavy v žalmoch. Používa sa až 41-krát a táto oslava vždy smeruje k Bohu. „Výzva hrajte (zammrú) súvisí so slovom konár (zmorá) v zmysle rozneste a rozšírte Božiu slávu, tak ako sa aj konáre stromov rozrastajú ďaleko od hlavného kmeňa.“ (Tehillot Hašem) „Na slávu jeho mena“ Je to vznešený opis Boha.

Prvé podst. meno „sláva“ znamená najprv „hmotnosť“, „váhu“ a potom „vznešenosť a slávu i chválu“. Je znakom Božej prítomnosti medzi ľuďmi (Žalm 72,19: „Jeho vznešené meno nech je velebené naveky a jeho velebou nech sa naplní celá zem. Staň sa! Amen!“) a môže označovať jeho vznešené skutky (Žalm 96,3: „Zvestujte jeho slávu pohanom a jeho zázraky všetkým národom.“) Táto vznešenosť sa spája s Božím menom, ktoré tu nie je vyslovené, no pravdepodobne sa myslí meno Pán. Žalm 96,8: „Vzdávajte Pánovi slávu hodnu jeho mena. Prineste obetné dary a vstúpte do jeho nádvorí.“

Výraz jeho meno označuje Pána a Spasiteľa, ktorý prišiel na svet, aby ho uzdravil z jeho zranení.“ (Kassiodor) „Vzdávajte mu chválu“. Žalm 40,4: „Do úst mi vložil pieseň novú, chválospev nášmu Bohu. V našom prípade vystupuje do popredia prvý z týchto akcentov, teda aktívna ľudská oslava. „Táto časť verša, ako aj celý žalm, obracia našu pozornosť k chvále Boha, veď niet nijakého dôvodu, aby sme požadovali slávu sami pre seba. Preto máme radšej vyhľadávať chválu a slávu v ňom. Keď teda konáme dobré skutky, máme ich konať vždy tak, aby skrze ne bol oslávený Boh.

Oslava má teraz formu rozprávania o vznešených Božích skutkoch. Žalm 68,36: „Vznešený si, Bože, vo svojej svätyni. Boh Izraela sám dáva silu i statočnosť svojmu ľudu. Žalm 46,9: „Poďte a pozrite na diela Pánove, aké úžasné veci vykonal na zemi. Žalm 111,2.7: „Veľké sú diela Pánove; nech ich skúmajú všetci, čo majú v nich záľubu… pravdivé a spravodlivé sú diela jeho rúk. A potom ešte Žalm 78,7: „aby svoju dôveru vkladali v Boha, aby nezabúdali na Božie diela a zachovávali jeho príkazy;“ Tieto žalmy vyzývajú k oslave Boha za jeho diela v kontexte záchrany v Trstinovom mori, tak ako aj náš žalm v nasledujúcich veršoch.

Žalm 28,7-8: „Pán je moja pomoc a môj ochranca. Žalm 18,45: „a poslúcha ma na jediné slovo. Sloveso s významom „podrobiť sa“, „zaliečať sa“. „líškať sa“, uchádzať sa o náklonnosť“ opisuje úsilie získať si priazeň vyššie postavenej osoby s použitím klamstva, pretvárky a pod. „Nepriatelia sú pohanskí panovníci (faraón, Nabuchodonozor, Sancheríb), ktorí najskôr popierali Božiu zvrchovanú moc a vysmievali sa jej, ale potom museli svoje rúhanie odvolať a uznať Božiu slávu a moc.“ (Midraš)

Božia Moc a Premena

Pán touto silou liečil ľudí trpiacich na najrozličnejšie neduhy, ale jeho nepriatelia lživo vraveli, keď vraveli, že tieto znamenia koná mocou Belzebula. „Ako píše prorok Sofoniáš v Sof 3,9, Pán tak premení národy, že im dá čisté pery, aby mohli všetci vzývať meno Pána a jednotne mu slúžiť.“ (Radak) „Táto premena sa uskutoční v dvoch etapách. Najskôr sa národy pred Bohom sklonia, lebo si uvedomia svoju vnútornú nehodnosť a úbohosť. Potom budú hrať a ich pokorné duše sa povznesú v piesni, keď uznajú, aký vyvýšený je Boh.“ (Nora Tehillot)

Keď Boh v minulosti vyslobodil Izrael, piesne, inšpirované týmito udalosťami, mali krátke trvanie, lebo ich prerušilo ničenie a vyhnanstvo. Na rozdiel od nich melódie zložené na oslavu definitívneho vykúpenia, budú trvať „sela“ (večne, navždy)“ (Tehillot Hašem) „Modlitba žalmistu v tomto verši predstavuje protiváhu k predchádzajúcemu veršu, kde sa hovorí o luhároch, ktorí živo popreli najväčší skutok Kristovej moci - jeho zmŕtvychvstanie. Úvodná výzva a pozvanie implikuje uznanie a vďačnosť za Božie činy, čím sa už naznačuje pokračovanie žalmu, opisujúce vyslobodenie z Egypta.

Žalm 46,9: „Poďte a pozrite na diela Pánove, aké úžasné veci vykonal na zemi. Všetky tieto miesta majú spoločný rozmer putovania na Sion. „Tento verš môžeme vnímať v zmysle toho, že človek je Božím dlžníkom. Stojí tu pred výzvou, aby zotrvával pred Bohom v postoji lásky, úcty a so všetkou pokorou. S láskou preto, lebo človeka stvoril a hojne obdaroval a s úctou a pokorou preto, lebo Boh je väčší ako ľudia, on sám ich nabáda k pokore a robí pre nich veľké veci.“ (Bernard z Clairvaux)

Úžas budia skutky (budí konanie), ktoré koná ľuďom“ Výraz „konanie“ (skutky) sa používa pre Boha i pre ľudí. Žalm 105,1: „ALELUJA. Žalm 14,1: „Blázon si v srdci hovorí: „Boha niet.“ Skazení sú a ohavnosti páchajú. „Premenil.“ Je to typické sloveso, ktoré sa rôznymi spôsobmi spája s udalosťami východu z Egypta a putovaním po púšti. Ďalej zmenil západný vietor, ktorý zavial kobylky do Trstinového mora (Ex 10,19). Ďalej zmenil Balámovu kliatbu na požehnanie (Dt 23,6, Neh 13,2).

Aj preto treba náš verš pokladať za opis alebo spomienku na udalosti exodu a prechodu cez Trstinové more, keď Boh takisto rozdelil vodu, takže bolo možné kráčať po suchej zemi (Ex 14,22.29) „More premieňa na suchú zem“. Tieto výrazy sú v protiklade a ich kontrast zdôrazňuje Božiu moc pri danej udalosti. „Toto je jeden z ohromujúcich skutkov (Boha), že premenil more na súš, ako keď vyviedol svoj ľud z egyptského otroctva.“ (Radak).

Skúšky a Vyslobodenie

Opakované uistenie o Božej ochrane z v. 9 je dôležité na dotvorenie kontextu pre pochopenie ťažkostí, ktorými teraz žalmista prechádza (v. 10-12). Celý tento odsek je ohraničený úvodným tvrdením, že ľudí skúša Boh (v. 10a) a záverečným zhrnutím všetkých skúšok vo forme merizmu (v. 12b). Hoci sa v tomto zozname ťažkostí spôsobených Bohom nikde neudáva ich vysvetlenie a zmysel, práve v. 9 pomáha pochopiť, že Boh nakoniec človeka udržiava pri živote a chráni pred pádom. „Veď ty, Bože, si nás vyskúšal (preveril)“. Podnetom a aktívnym činiteľom pri slovese „skúšať“, „preveriť“ je Boh, ktorý skúma ľudí. Žalm 7,10: „Nech je už koniec zlobe hriešnikov.

Žalm 11,4.5: „Pán prebýva vo svojom svätom chráme, Pán tróni na nebesiach. Aj na základe druhej časti verša sa v našom prípade ponúka skôr druhý význam, teda ťažkosť a ťarcha ako skúška od Boha, ktorou ľudia prechádzajú. „Pretavil si nás ohňom, ako sa taví striebro.“ Táto skúška od Boha (v. 10a) je pripodobnená taveniu striebra. Sloveso „taviť“ sa často používa aj ako synonymum slovesa „skúšať“. Žalm 18,31: „Božia cesta je čistá, ohňom je vyskúšané slovo Pánovo. Tento proces je často použitý ako symbol morálneho očisťovania ľudí.

„Preveril si nás naším trápením vo vyhnanstve“ (Raši), „ktoré bolo pre Izrael najväčšou skúškou vernosti Bohu. Ťažký a neistý život v cudzine dopodrobna preveril jeho vieru.“ (Feuer) „Mnohí budú zachránení skrze oheň. Boh je predstavený ako autor a činiteľ skúšky, keď sa opisuje ako ten, ktorý privádza a spôsobuje ťažkosť. Daný obraz je prevzatý z oblasti poľnohospodárstva a poľovníctva/rybárstva, kde výraz „sieť“ označuje najprv sieť na ryby, no v SZ sa používa aj v prenesenom význame na chytenie a uväznenie ľudí.

Ekumenický Preklad ako Cesta k Porozumeniu

Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Týmto pomenovaním knihy kníh chceme zdôrazniť, že tu máme Božie slová, ktorými ak sa dáme viesť... S námětmi Starého a Nového zákona se setkáváme ve všech sférách lidské kultury. Ich význam dnes širší verejnosti mnohdy uniká. Slovník biblické ikonografie si klade za cíl napomoci k identifikaci a porozumění především námětům děl výtvarného umění.

Jeho poslaním je umožniť ľuďom, ktorí či už z dôvodu choroby, úrazu alebo veku... Toto vydanie Biblie v Slovenskom ekumenickom preklade je súčasťou série Biblií rôznych formátov a prevedení pod spoločným názvom SLOVO na cestu životom. Študijná Biblia je komplexné dielo, ktoré je výsledkom niekoľkoročnej práce celého tímu prekladateľov, teológov, editorov, korektorov a grafických dizajnérov...

Slovo na cestu je čtivý, jasný a srozumitelný překlad Bible, který převádí do současné moderní češtiny teologické výrazy a obrazy, které by mohly být dnešnímu šlověku vzdálené. Pomáhá tak čtenáři pochopit myšlenky a smysl původního biblického textu. Český ekumenický překlad textu Nového zákona v oblíbeném kapesním vydání. Nová jednosloupcová sazba a praktické značení pro snadné vyhledávání jednotlivých knih. České veřejnosti se tak nabízí ucelená řada komentářů, které k jednotlivým biblickým knihám zpracovali současní domácí autoři. Východiskem...

tags: #zalm #6 #ekumenicky #preklad