Biblia, staroveký súbor náboženských textov, je výnimočným dielom, ktoré má vplyv na kultúru, filozofiu a náboženstvo po celom svete. Pre tých, ktorí veria, je Biblia nesmierne dôležitým záznamom viery a morálneho vedenia. Jej vplyv na dejiny a kultúru je nepopierateľný.

Čo je Biblia?
Biblia obsahuje bohom zjavené pravdy. Biblia alebo sväté písmo je zbierka kníh a spisov, ktoré kresťanstvo a prvú časť aj židovstvo pokladajú za sväté. Kresťania veria, že Biblia je Bohom inšpirovaná norma k životu a viere. Biblia nie je len jedna kniha, ale súhrn približne 73 spisov. Bibliu tvoria dve hlavné časti: Starý zákon (Stará zmluva) a Nový zákon (Nová zmluva).
Význam Biblie
Biblia je predovšetkým zdrojom nádeje a viery. Zároveň však slúži aj na zaznamenávanie dôležitých udalostí v rodine. Narodenie alebo úmrtie, svadba, významné míľniky v živote každého člena rodiny. Biblia je vlastne jedinečnou pamäťou rodiny.
Či už ide o filozofiu, literatúru, výtvarné umenie, právo, etiku či politiku, naša civilizácia doteraz zjavne alebo skryto čerpá z biblického posolstva. Poznať postavy, príbehy a výroky tejto Knihy kníh patrí k základom vzdelanosti každého človeka.
Štruktúra a komplexnosť Biblie
Biblia obsahuje 66 kníh od minimálne 40 rôznych autorov, je napísaná v troch rôznych jazykoch, opisuje tri rôzne kontinenty, a celá bola napísaná v priebehu minimálne 1 500 rokov. Má stovky postáv a množstvo žánrov. Takéto zložité knihy už veľa nečítame.
Preto by sme očakávali, že Nová zmluva bude mať presvedčivý a zhrňujúci úvod. Na prvej strane začína Matúš hovoriť o Ježišovi a jeho rodokmeni. Možno sme v pokušení text rýchlo prebehnúť očami a dostať sa k skutočnému dianiu.
Matúš však takto začína zámerne.
1. Prvých 7 slov v slovenčine (osem v gréčtine) zhŕňa celý doterajší príbeh Biblie
Chcete vedieť, ako Ježišov učeník skrátil starozmluvný príbeh? Pozrite sa do Matúša 1:1 (Mt 1:1). Adam nie je priamo menovaný, ale jeho príbeh je obsiahnutý v slove „rodokmeň“, ktoré môžeme preložiť aj ako „kniha Genezis“. Priame slovné spojenie (βίβλος γενέσεως) sa v gréckej Starej zmluve nachádza len na dvoch miestach: Genezis 2:4 a Genezis 5:1.
Boh už od začiatku svojou mocou pracoval na ustanovení svojho ľudu na svojom mieste. Začalo sa to Adamom a Evou a pokračovalo to v zmluvách daných Abrahámovi a Dávidovi. Stará zmluva môže byť ako literárny text mätúca, no Matúš nám hovorí, aby sme sa pozreli na tieto kľúčové osoby a na zasľúbenia, ktoré im boli dané, aby nám pomohli vytvoriť rámec pre čítanie celého príbehu.
2. Zoznam mien
Je to zvláštny spôsob, ako začať. Ale zoznam ukazuje čitateľom, že to nie je rozprávka, ale skutočný príbeh. Nová zmluva nezačína slovami „kde bolo, tam bolo“, ale rodokmeňom. Genezis, prvá kniha Tanaku, je usporiadaná okolo desiatich rodokmeňov. Kniha kroník, posledná kniha Tanaku, začína deviatimi rodokmeňmi.
Formálnu podobnosť medzi Genezis a knihou kroník je ťažké prehliadnuť. Obe sú prakticky jedinými knihami v hebrejskej Biblii, ktoré sú plné rodokmeňov. Kniha kroník sa začína Adamom a rýchlo prechádza ľudskými dejinami, až sa dostane k Dávidovi. Genezis tiež začína Adamom, ale postupuje rýchlo, až kým na scénu nevstúpi Abrahám. Zdá sa teda, že Matúš zaznamenal tému „potomstva“ nielen v konkrétnych slovách, ale aj v špecifickom žánri, ktorý uzatvára židovský kánon. Židovské nádeje sa sústreďovali okolo rodokmeňa, pretože im bolo prisľúbené dieťa z izraelského rodu.
3. Matúšov rodokmeň tiež ukazuje, že staroveké texty sa zaoberajú modernými otázkami
Všimnite si napríklad, aké ženy Matúš spomína. V patriarchálnej spoločnosti je prekvapujúce, že vôbec zahŕňa ženy. A keď už, očakávali by sme, že uvidíme matriarchát viery: Evu, Sáru, Rebeku alebo Leu.
Hoci je priamo napísané len to, že Rachab a Rút nie sú Izraelitky, dobrým príkladom sú aj Tamar a Batšeba. Batšeba je uvedená ako „Uriášova manželka“ (Mt 1:6), pravdepodobne preto, že sa tým jasne vyjadruje jej pohanský status - Uriáš bol Chetita (2Sam 11:3,6). Tamar tiež nie je v Starej zmluve priamo označená ako pohanka, ale židovská tradícia tvrdí, že bola sýrskou prozelytkou.
Ak zhrnieme všetky dôkazy - Tamar a Rachab boli Kanaánčanky, Rút Moábčanka a Batšeba manželka Chetitu. Po druhé, Tamar, Rachab a Batšeba majú sexuálnu minulosť. Nielenže sú to pohanky, ale ich minulosť je tiež zahalená hanbou a zneužitím. Každá z nich bola sexuálne zneužitá. Tamar sa vyhýba Júdovi, ktorý sa jej v okamihu hriechu vnucuje. Rachab bola kanaánska prostitútka a Batšebu sexuálne zneužil kráľ Dávid.
Napokon, tri z týchto žien (Tamar, Rachab a Rút) sa vyznačujú vytrvalou vernosťou. Tamar je verná svojej rodine, Rachab je verná Jahvemu napriek tomu, že nie je súčasťou národa, Rút opúšťa svoje modly a nasleduje Noéminho Boha.
4. Matúšov rodokmeň nie je primárne o ľuďoch v rodokmeni, ale o Bohu
On vedie túto rodinnú líniu napriek ich zlyhaniam. On bol a bude verný svojim zasľúbeniam. Ide o teologické prerozprávanie, pretože Matúš vynecháva mnohé generácie. Jeho dôraz na číslo 14 je zámerný a je príkladom gematrie - keď číselná hodnota súboru písmen vyjadruje teologickú pointu.
Obdobia sú potom rozdelené tak, aby zdôraznili kráľov a úspechy alebo neúspechy kráľovstva. To zodpovedá Matúšovmu teologickému prerozprávaniu starozmluvného príbehu v trojčlennej štruktúre. Meno Dávid je v rodokmeni umiestnené aj na 14. a 15. mieste, a tým tvorí stred zoznamu (Mt 1:6). Matúš od začiatku chce, aby čitatelia videli Ježiša cez osobu Dávida. Boh dal Dávidovi záväzný prísľub týkajúci sa jedného z jeho synov, rodokmeň ukazuje, ako ho splnil. Ľudské sľuby sú nedokonalé, ale keď Boh niečo sľúbi, môžeme si byť úplne istí, že to splní. Ak sa ti prisľúbil, nepustí ťa, nech urobíš čokoľvek.
5. Matúš hovorí do tmy
Prešlo 400 rokov ticha a spasiteľsko-historickým kontextom je pokračujúce vyhnanstvo. Jedinú „udalosť“, ktorú Matúš pomenúva okrem Ježišovho narodenia, je vyhnanstvo (Mt 1:11-12), ktoré pôsobí ako záves pre rodokmeňovú štruktúru a dáva perspektívu pre evanjelium ako celok. Matúš vníma dej Izraela v kontexte vyhnanstva a návratu. Kráľ prichádza zachrániť Izrael z vyhnanstva, bol poslaný pre jeho stratené ovce.
No hoci je Boží ľud vo vyhnanstve, cez tiene sa prediera nádej. Rozsvietilo sa svetlo, pretože prišlo dieťa. Genezis 5 je obrazom smrti rodokmeňa, záver Matúšovho βίβλος γενέσεως je vzkriesený život. Matúšov rodokmeň obsahuje minulosť, prítomnosť a budúcnosť. V Ježišovi Kristovi sme teraz privedení do tejto rodiny, Abrahám a Dávid sa stávajú našimi otcami. Stáva sa naším rodokmeňom. Hoci tento svet hľadá historické zakorenenie a budúci život rôznymi spôsobmi, iba jedno dieťa ustanovilo nové stvorenie.

Rôzne vydania Biblie
Spolok svätého Vojtecha neustále prináša nové vydania Svätého písma. Práve preto prináša Spolok svätého Vojtecha neustále nové vydania Svätého písma. Na výber máme dve farebné vyhotovenia obalu - zelený a hnedý (podľa dostupnosti). Pri príležitosti 1 150. výročia príchodu Cyrila a Metoda na naše územie pripravilo vydavateľstvo Ikar v spolupráci so Spolkom svätého Vojtecha v Trnave nové vydanie Biblie.
Pre veľký úspech luxusnej Rodinnej Biblie vychádza aj jej zmenšená verzia, ktorá sa stane súčasťou vašej rodiny. Vytvorte kroniku, ktorú budú dediť budúce generácie. Biblia je predovšetkým zdrojom nádeje a viery. Zároveň však slúži aj na zaznamenávanie dôležitých udalostí v rodine.
Rodinná Biblia sa stane jedinečnou pamäťou vašej rodiny. Posledných 10 strán je vyhradených pre váš rodokmeň. Bohato vyzdobené Biblie patrili k najcennejšiemu majetku šľachtických dvorov. Odhaľte poklady stredovekého knižného umenia v jedinečnej Zlatej Rodinnej Biblii. Otvorte ju a zoznámte sa s umeleckými velikánmi niekoľkých storočí.
Zlatá Rodinná Biblia je ručne vyrobený originál s dôrazom aj na ten najjemnejší detail. historické dedičstvo a majstrovské ovládanie remesla. Pri takomto rozsiahlom a ťažkom diele je šitie dôležité. Zlatá Rodinná Biblia obsahuje vzácne ilustrácie z vyše 40 knižníc sveta, ktoré zachytávajú známe i menej známe biblické výjavy. Nachádza sa v nej 356 iluminácií vybratých zo vzácnych starých rukopisov, ktoré podávajú svedectvo o stredovekom knižnom umení. Ukazujú umeleckú zručnosť, oddanosť a úctu k hodnotám. ktorá v súčasnosti slúži predovšetkým na výstavné alebo zberateľské účely.
Oxford, Bodleian LibraryFol. ale aj ilustráciami rastlín, stromov a ľudských postáv. že bol skutočne majstrom vo svojom umení. Jeho alegorické zobrazenia určite vychádzali z voľnej interpretácie toho, čo mohol nájsť v iných traktátoch a knihách. Londýn, British LibraryFol. Bedfordské hodiny sa zapísali do dejín knižnej iluminácie ako vzácny príklad šľachtickej bibliofílie.
Pod anglickým názvom Bedford Hours sa stala svetoznámou ako jedna z najbohatších kníh hodín, aké boli kedy v umeleckom ateliéri vytvorené. Biblia je predovšetkým zdrojom nádeje a viery. Zaznamenávajú sa v nej však aj dôležité udalosti. Narodenie alebo úmrtie, svadba, významné míľniky v živote každého člena rodiny. Biblia je vlastne jedinečnou pamäťou rodiny. Posledných 10 strán v unikátnom vydaní Zlatej Rodinnej Bibli je vyhradených pre váš rodokmeň.
Najnovšie vydanie Svätého písma je dvojfarebné, preto umožňuje čitateľovi ľahšiu orientáciu v texte i poznámkach umiestnených v závere. Vreckový formát je praktický, môžeme ho mať kedykoľvek poruke, patrí medzi najobľúbenejšie. Myšlienka zo Svätého písma nás môže nečakane povzbudiť, ponúknuť nám prekvapivé riešenie alebo nás neopakovateľne inšpirovať.
Preklad Starého zákona pochádza z roku 1955, preklad Nového zákona z roku 1986. Text je členený dvojstĺpcovo, pričom poznámky sa nenachádzajú na príslušnej strane, ale vzadu za textom Písma. Poznámky sú uvedené podľa doterajších vydaní Biblie v Spolku svätého Vojtecha. Ich autorom je medzinárodne uznávaný biblista Jozef Heriban SDB, ale pre potreby vreckového vydanie ich skrátil a upravil Branislav Kľuska.
Sväté písmo má väčší formát a väčší typ písma, nové grafické spracovanie uľahčuje čítanie i orientáciu v rozsiahlej publikácii. Biblia v mäkkej väzbe je ľahšia, flexi a máličko menšia, o výšku väzby 6 mm. Je aj cenovo dostupnejšia v porovnaní s Bibliou v pevnej väzbe.
Biblia pre deti
Hľadáš krásne spracovanú detské Bibliu alebo Biblie pre deti? U nás nájdeš ilustrované komiksové detské Biblie, puzzle Bibliu alebo Bibliu pre najmenších. Objav náučné knihy, ktoré deťom zrozumiteľne približujú vieru, hodnoty a posolstvá z Písma.
Veľká obrázková Biblia ponúka vybraté texty vhodne zostavené v ich časovej súvislosti; sú prevzaté zo Svätého písma, nie sú prerozprávané. Nádherné ilustrácie dotvárajú slová... Biblické príbehy prerozprávané pre deti zrozumiteľným, živým jazykom s bohatým, prekrásnym ilustračným materiálom. Okrem vizuálne príťažlivých obrázkov je Biblia doplnená aj o farebné fotografie rastlín, zvierat, ľudí a miest z biblickej krajiny, ktoré...
Malé kufríkové leporelo s rúčkou pre najmenšie deti ponúka pútavé biblické príbehy v skrátenej forme. Sprevádzajú ich veselé ilustrácie. Leporelo je vhodné pre deti od 0 do 3 rokov. V ponuke je verzia pre chlapcov i dievčatá... Máloktoré prerozprávané príbehy Biblie sa vyznačujú takým univerzálnym a pútavým jazykom ako práve príbehy v Biblii nielen pre deti, ktorú pripravila Spoločnosť sv. Pavla v Taliansku. Kniha obsahuje...
Bohato ilustrované príbehy približujú najčítanejší text histórie ľudstva, ktorý je odkazom aj pre budúce generácie. Kniha umožňuje rodičom aj deťom objavovať príbehy Starého a Nového zákona... Knižka ponúka ucelený prehľad Božieho slova od knihy Genezis až po Zjavenie Jána. Je bohato ilustrovaná a biblické príbehy sú prerozprávané jazykom primeraným pre mladých čitateľov...
Biblické príbehy sú prerozprávané kombináciou textu a ilustrácií. Predstavujeme vám ilustrovanú adaptáciu Biblie zostavenú špeciálne pre deti s encyklopedickými vysvetlivkami a historickými údajmi. Na okrajoch knihy nájdete... Biblia objasňuje mladým čitateľom nezvyčajné dejiny spásy. Nájdeme v nej päťdesiatsedem najdôležitejších príbehov zo Starého... Pútavá plnofarebná publikácia ponúka detským čitateľom vo veku od 8 do 11 rokov výber tých najpodstatnejších biblických príbehov. Určená je ako darček na prvé sväté prijímanie.
Môžete prechádzať najobľúbenejšími biblickými príbehmi Starej aj Novej zmluvy, zatiaľ čo z nich bude vaše dieťa skladať puzzle. Deti sa takto môžu učiť biblické pravdy a súčasne si zdokonaľovať koordináciu rúk a očí, jemnú motoriku a logické... Drobná knižka pre bábätká, ktorá tým najmenším jednoduchou formou po prvý raz predstavuje biblické príbehy vo forme pútavých ilustrácií a krátkych textov. Formát knižky je ideálny do rúk bábätiek, zároveň je možné...
Rodinná Biblia je výnimočná tým, že do istej miery vychádza z oboch prístupov. "Na pultoch kníhkupectiev sa v súčasnosti nachádza veľa vydaní ""knihy kníh"": či už komentovaných, alebo pre zasvätenú verejnosť, ako aj takých, ktoré sú určené pre širokú laickú verejnosť. Rodinná Biblia je výnimočná...
Príbehy z Biblie nás sprevádzajú v rôznej forme od narodenia po celý náš život. Preto by sa s nimi mal každý zoznámiť čo najskôr. V našej Biblii pre deti sú príbehy zo Starého i Nového zákona podané príjemnou formou a...
Ide o výnimočné vydanie biblických príbehov pre malé deti v leporelovej podobe. Spolok svätého Vojtecha vydal vreckovú Bibliu - kompletný Starý i Nový zákon.
Ilustrovaná Biblia je určená aj pre tých menších aby lepšie a ľahsie pochopili o čo v rozprávaniach ide. Biblické príbehy prerozprávané do živého jazyka, s čarovnými ilustráciami. Jedinečné bibliofilské umelecké dielo čerpá z megaúspešnej Zlatej Biblie, ktorá vyšla v roku 2009 v limitovaných nákladoch. Kompletný text Starého aj Nového zákona sprevádza 300 nádherných vyobrazení.
Rodinná Biblia je výnimočná tým, že do istej miery vychádza z oboch prístupov. Vynikajúce, veľkoplošné ilustrácie približujú drámu biblických textov, oživujú hlavné postavy a miesta.
Je to Biblia pre deti špeciálne určená vekovej kategórii od 0 - 3 rokov, teda tým najmenším. Svojimi obrázkami, výberom príbehov, jednoduchosťou a opakovaním textu sa stáva očarujúcou knihou v rukách malého dieťaťa a napĺňa jeho potreby. Jej zrozumiteľnosť a nadčasovosť však zaujme i starších.
Prvé zoznámenie detí so svetom Biblie - Svätého písma Starého i Nového zákona - prostredníctvom leporelovej knižky v mäkčenej väzbe. Bohaté realistické ilustrácie vhodne dopĺňajú stručný text.

Slovenské preklady Biblie
V skromnom zozname slovenských katolíckych prekladov Biblie má preklad Antona Boteka výnimočné miesto. Autor na ňom pracoval s cieľom priblížiť biblické texty moderným jazykom. Ten je prvým krokom k lepšiemu porozumeniu neraz neľahkých textov...
Ponúkame vám kompletné vydanie Svätého písma v piatich zväzkoch, ktoré postupne vychádzali v rokoch 2004 - 2008 /Pentateuch, Historické knihy, Múdroslovné knihy, Prorocké knihy a Nový zákon/ v novom preklade. Jeho autorom je Mons. ThDr. Anton Botek.