Sapfo: Modlitba k Afrodite – Význam a Kontext

Staroveká antická literatúra (700 pnl.-5.st.nl.) zahŕňa starovekú grécku (900 pnl-5.st.nl.) a starovekú rímsku (300 pnl.-5.st.nl.) literatúru. Antika predstavuje kultúru a umenie starovekého Grécka a Rímskeho územia, ktoré obsadili.

Sapfo

Staroveká Grécka Literatúra a Lyrika

V starovekej gréckej literatúre sa rozvíjala lyrika, ktorú reprezentovali Anakuón a Sapfó. Anakuónska poézia ospevuje radosť života (víno, ženy, spev). Sapfó je prvá ženská predstaviteľka literatúry, ktorá píše ľúbostnú poéziu, v ktorej vyjadruje najintímnejšie pocity ženy.

Sapfo a jej Óda na Afroditu

Sapfo, poetka, ktorá zriadila na ostrove Lesbos Dom múz, centrum monodickej lyriky (jej jadrom je sólový spev sprevádzaný lýrou). Zhromaždila v ňom mladé dievčatá, aby tu slúžili bohom a učili sa umeniu. V staroveku mala označenie „desiata múza“.

Vo svojich básňach bez zábran vyjadrovala city a vášne. Telesným a duševným pôvabom dievčat zo svojho krúžku venovala prevažnú časť svojej básnickej tvorby. Jej rukopisy v 11. storočí pobúrili byzantských spisovateľov, preto ich spálili. Zachovala sa jediná báseň Modlitba k Afrodite.

Afrodita

Podoby Lásky v Modlitbe k Afrodite

  • Božská láska - Afrodita bola bohyňa a ľudia sa jej prihovárali.
  • Pozemská láska - láska bola všade na ostrove Lesbos.
  • Lesbická láska - bola medzi dievčatami na ostrove v Dome múz.
  • Vznešená láska - dievčatá prosili bohyňu Afroditu o pomoc, aby vypočula ich prosby a pomohla im s nešťastnou láskou na Zemi - zbožštená láska.

Analýza Ódy na Afroditu

Óda (odé - pieseň, oslavná pieseň, báseň) -vyniká nadnesenosťou a pátosom. Je adresovaná nejakej významnej osobnosti, kolektívu. Básnik sa v nej oslavným spôsobom vyjadruje o významnej téme: o národe, slobode, prírode, mladosti. Patrí do reflexívnej (úvahovej) lyriky. Vznešenosť témy je vyjadrená jazykovými prostriedkami.

Sapfo - Óda na Afroditu:

  • Afrodita na skvelom tróne, večná, priame oslovenie adresáta ódy - Afrodity (bohyne lásky)
  • úskočná ty Diova dcéra, prosím: prihovára sa bohyni - uctievanie
  • netrestaj mi bôľom a trápeniami deus ex machina (zásah bohov do deja) - bohovia trestali aj zjazvené srdce!
  • Prídi ku mne, vyslyš ma, veď už neraz vzývanie - invokácia, Sapfó sa prihovára bohyni, aby počúvla si zďaleka moje prosby, vypočula jej prosby a pomohla jej s nešťastnou láskou
  • z otcovského domu si vystrojila zlatý svoj hintov (kočiar) presun - OLYMP : HORE na ZEM : DOLU a hneď prišla.

tags: #sapfo #modlitba #pre #brata